Bible/John/7/32

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > John > Chapter 7 > Verse 32

John 7:32


John 7:31 John 7:32 (KJV) John 7:33 [words of Jesus]
And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this [man] hath done?
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and [then] I go unto him that sent me.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The PhariseesG5330 heardG191 that the peopleG3793 murmuredG1111 such thingsG5023 concerningG4012 himG846; andG2532 the PhariseesG5330 andG2532 the chief priestsG749 sentG649 officersG5257 toG2443 takeG4084 himG846.


Original Greek

ἤκουσαν οἱ Φαρισαῖοι τοῦ ὄχλου γογγύζοντος περὶ αὐτοῦ ταῦτα· καὶ ἀπέστειλαν οἱ Φαρισαῖοι καὶ οἱ ἀρχιερεῖς ὑπηρέτας ἵνα πιάσωσιν αὐτόν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἤκουσαν
ēkousan G191 V-AAI-3P heard
οἱ
hoi G3588 T-NPM The
Φαρισαῖοι
Pharisaioi G5330 N-NPM Pharisees
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
ὄχλου
ochlou G3793 N-GSM that the people
γογγύζοντος
gonguzontos G1111 V-PAP-GSM murmured
περὶ
peri G4012 PREP concerning
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM him
ταῦτα·
tauta G5023 D-APN such things
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἀπέστειλαν
apesteilan G649 V-AAI-3P sent
οἱ
hoi G3588 T-NPM the
Φαρισαῖοι
Pharisaioi G5330 N-NPM Pharisees
καὶ
kai G2532 CONJ and
οἱ
hoi G3588 T-NPM the
ἀρχιερεῖς
archiereis G749 N-NPM chief priests
ὑπηρέτας
hupēretas G5257 N-APM officers
ἵνα
hina G2443 CONJ to
πιάσωσιν
piasōsin G4084 V-AAS-3P take
αὐτόν.
auton G846 P-ASM him
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
  • G649 — ἀποστέλλω (apostéllō, ap-os-tel'-lo): I send forth, send, send away, dismiss — from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
  • G749 — ἀρχιερεύς (archiereús, ar-khee-er-yuce'): high priest, chief priest — from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1111 — γογγύζω (gongýzō, gong-good'-zo): I whisper, murmur, grumble — of uncertain derivation; to grumble:--murmur.
  • G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3793 — ὄχλος (óchlos, okh'los): a crowd — from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
  • G4012 — περί (perí, per-ee'): about, concerning, around — from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
  • G4084 — πιάζω (piázō, pee-ad'-zo): I lay hold of — probably another form of βιάζω; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand (press), or officially (arrest), or in hunting (capture)):--apprehend, catch, lay hand on, take. Compare πιέζω.
  • G5023 — ταῦτα (taûta, tow'-tah): nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
  • G5257 — ὑπηρέτης (hypērétēs, hoop-ay-ret'-ace): a servant, an attendant — from ὑπό and a derivative of (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable):--minister, officer, servant.
  • G5330 — Φαρισαῖος (Pharisaîos, far-is-ah'-yos): a Pharisee — of Hebrew origin (compare פָּרָשׁ); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (7): 1 Samuel 19:20, Jeremiah 36:26, Matthew 2:4, Mark 10:2, John 7:12, John 7:30, John 15:20

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJohnJohn 7 › Verse 32