Bible/Jonah/3/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jonah > Chapter 3 > Verse 5

Jonah 3:5


Jonah 3:4 Jonah 3:5 (KJV) Jonah 3:6
And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.
So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.
For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered [him] with sackcloth, and sat in ashes.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

So the peopleH582 of NinevehH5210 believedH539 GodH430, and proclaimedH7121 a fastH6685, and putH3847 on sackclothH8242, from the greatestH1419 of them even to the leastH6996 of them.


Original Hebrew

וַיַּאֲמִינוּ אַנְשֵׁי נִינְוֵה בֵּאלֹהִים וַיִּקְרְאוּ־צֹום וַיִּלְבְּשׁוּ שַׂקִּים מִגְּדֹולָם וְעַד־קְטַנָּם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַֽ/יַּאֲמִ֛ינוּ
va/i.ya.'a.Mi.nu H539 HC/Vhw3mp and/ they believed
אַנְשֵׁ֥י
'an.Shei H376 HNcmpc (the) people of
נִֽינְוֵ֖ה
nin.Veh H5210 HNp Nineveh
בֵּֽ/אלֹהִ֑ים
be./lo.Him H430 HR/Ncmpa in/ God
וַ/יִּקְרְאוּ
va/i.yik.re.'u- H7121 HC/Vqw3mp and/ they proclaimed
צוֹם֙
tzOm H6685 HNcmsa a fast
וַ/יִּלְבְּשׁ֣וּ
va/i.yil.be.Shu H3847 HC/Vqw3mp and/ they wore
שַׂקִּ֔ים
sa.Kim H8242 HNcmpa sackcloth(s)
מִ/גְּדוֹלָ֖/ם
mi./ge.do.La/m H1419 HR/Aamsc/Sp3mp from/ great/ their
וְ/עַד
ve./'ad- H5704 HR/R and/ unto
קְטַנָּֽ/ם
ke.ta.Na/m H6996 HAamsc/Sp3mp insignificant/ their
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H539 — אָמַן (ʼâman, aw-man'): a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with אָמַן, to go to the right hand); properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.
  • H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
  • H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
  • H3847 — לָבַשׁ (lâbash, law-bash'): or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
  • H5210 — נִינְוֵה (Nîynᵉvêh, nee-nev-ay'): of foreign origin; Nineveh, the capital of Assyria; Nineveh.
  • H6685 — צוֹם (tsôwm, tsome): or צֹם; from צוּם; a fast; fast(-ing).
  • H6996 — קָטָן (qâṭân, kaw-tawn'): or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).
  • H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
  • H8242 — שַׂק (saq, sak): from שָׁקַק; properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.); sack(-cloth, -clothes).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJonahJonah 3 › Verse 5