Bible/Joshua/19/29
Bible > Joshua > Chapter 19 > Verse 29
Joshua 19:29
| ← Joshua 19:28 | Joshua 19:29 (KJV) | Joshua 19:30 → |
|---|---|---|
And Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, [even] unto great Zidon;
|
And [then] the coast turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turneth to Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib:
|
Ummah also, and Aphek, and Rehob: twenty and two cities with their villages.
|
Verse Text
And then the coastH1366 turnethH7725 to RamahH7414, and to the strongH4013 cityH5892 TyreH6865; and the coastH1366 turnethH7725 to HosahH2621; and the outgoingsH8444 thereof are at the seaH3220 from the coastH2256 to AchzibH392:
וְשָׁב הַגְּבוּל הָרָמָה וְעַד־עִיר מִבְצַר־צֹר וְשָׁב הַגְּבוּל חֹסָה [וְיִהְיוּ כ] (וְהָיוּ ק) תֹצְאֹתָיו הַיָּמָּה מֵחֶבֶל אַכְזִיבָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/שָׁ֤ב |
ve./Shav | H7725 | HC/Vqp3ms | and/ it turns back |
הַ/גְּבוּל֙ |
ha./ge.Vul | H1366 | HTd/Ncmsa | the/ border |
הָֽ/רָמָ֔ה |
ha./ra.Mah | H7414 | HTd/Np | (the)/ Ramah |
וְ/עַד |
ve./'ad- | H5704 | HC/R | and/ to |
עִ֖יר |
'ir | H5892 | HNcfsc | (the) city of |
מִבְצַר |
miv.tzar- | H4013 | HNcmsc | fortification of |
צֹ֑ר |
Tzor | H6865 | HNp | Tyre |
וְ/שָׁ֤ב |
ve./Shav | H7725 | HC/Vqp3ms | and/ it turns back |
הַ/גְּבוּל֙ |
ha./ge.Vul | H1366 | HTd/Ncmsa | the/ border |
חֹסָ֔ה |
cho.Sah | H2621 | HNp | Hosah |
ו/יהיו |
hâyâh | H1961 | HC/Vqi3mp | |
תֹצְאֹתָ֛י/ו |
to.tze.'o.Ta/v | H8444 | HNcfpc/Sp3ms | extremities/ its |
הַ/יָּ֖מָּ/ה |
hai./Ya.ma/h | H3220 | HTd/Ncmsa/Sd | the/ sea/ towards |
מֵ/חֶ֥בֶל |
me./Che.vel | H2256 | HR/Ncbsa | from/ (the) region |
אַכְזִֽיבָ/ה |
'akh.Zi.va/h | H392 | HNp/Sd | Aczib/ towards |
- H392 — אַכְזִיב (ʼAkzîyb, ak-zeeb'): from אַכְזָב; deceitful (in the sense of a winter-torrent which fails in summer); Akzib, the name of two places in Palestine; Achzib.
- H1366 — גְּבוּל (gᵉbûwl, gheb-ool'): or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
- H2256 — חֶבֶל (chebel, kheh'-bel): or חֵבֶל; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin; band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
- H2621 — חֹסָה (Chôçâh, kho-saw'): from חָסָה; hopeful; Chosah, an Israelite; also a place in Palestine; Hosah.
- H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
- H4013 — מִבְצָר (mibtsâr, mib-tsawr'): also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה; from בָּצַר; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender; (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H6865 — צֹר (Tsôr, tsore): or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.
- H7414 — רָמָה (Râmâh, raw-maw'): the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- H8444 — תּוֹצָאָה (tôwtsâʼâh, to-tsaw-aw'): or תֹּצָאָה; from יָצָא; (only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source; border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Achzib — Genesis 38:5, Judges 1:31, Micah 1:14
- Tyre — 2 Samuel 5:11, Isaiah 23:1-18, Ezekiel 26:1, Ezekiel 28:26
Reciprocal references (11): Joshua 11:1, Joshua 17:9, 2 Samuel 24:7, Isaiah 23:7, Ezekiel 26:2, Ezekiel 26:17, Zechariah 9:3, Matthew 15:21, Mark 3:8, Mark 7:24, Acts 12:20
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet