Bible/Lamentations/4/3
Bible > Lamentations > Chapter 4 > Verse 3
Lamentations 4:3
| ← Lamentations 4:2 | Lamentations 4:3 (KJV) | Lamentations 4:4 → |
|---|---|---|
The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!
|
Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people [is become] cruel, like the ostriches in the wilderness.
|
The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, [and] no man breaketh [it] unto them.
|
Verse Text
Even the sea monstersH8577 draw outH2502 the breastH7699, they give suckH3243 to their young onesH1482: the daughterH1323 of my peopleH5971 is become cruelH393, like the ostrichesH3283 in the wildernessH4057.
גַּם־ [תַּנִּין כ] (תַּנִּים ק) חָלְצוּ שַׁד הֵינִיקוּ גּוּרֵיהֶן בַּת־עַמִּי לְאַכְזָר [כִּי כ] [עֵנִים כ] (כַּיְעֵנִים ק) בַּמִּדְבָּר׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
גַּם |
gam- | H1571 | HTa | also |
תנין |
tannâh | H8568 | HNcbpa | |
חָ֣לְצוּ |
Chal.tzu | H2502 | HVqp3cp | they draw out |
שַׁ֔ד |
Shad | H7699 | HNcmsa | a breast |
הֵינִ֖יקוּ |
hei.Ni.ku | H3243 | HVhp3cp | they suckle |
גּוּרֵי/הֶ֑ן |
gu.rei./Hen | H1482 | HNcmpc/Sp3fp | young/ their |
בַּת |
bat- | H1323 | HNcfsc | (the) daughter of |
עַמִּ֣/י |
'a.M/i | H5971 | HNcmsc/Sp1cs | people/ my |
לְ/אַכְזָ֔ר |
le./'akh.Zar | H393 | HR/Aamsa | (has become) (into)/ cruel |
כי |
kîy | H3588 | HC | |
ענים |
yâʻên | H3283 | HNcmpa | |
בַּ/מִּדְבָּֽר |
ba./mid.Bar | H4057 | HRd/Ncmsa | in the/ wilderness |
- H393 — אַכְזָר (ʼakzâr, ak-zawr'): from an unused root (apparently meaning to act harshly); violent; by implication deadly; also (in a good sense) brave; cruel, fierce.
- H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
- H1482 — גּוּר (gûwr, goor): or (shortened) גֻּר; perhaps from גּוּר; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion; whelp, young one.
- H2502 — חָלַץ (châlats, khaw-lats'): a primitive root; to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen; arm (self), (go, ready) armed ([idiom] man, soldier), deliver, draw out, make fat, loose, (ready) prepared, put off, take away, withdraw self.
- H3243 — יָנַק (yânaq, yaw-nak'): a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
- H3283 — יָעֵן (yâʻên, yaw-ane'): from the same as יַעַן; the ostrich (probably from its answering cry; ostrich.
- H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7699 — שַׁד (shad, shad): or שֹׁד; probably from שׁוּד (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging); breast, pap, teat.
- H8577 — תַּנִּין (tannîyn, tan-neen'): or תַּנִּים; (Ezekiel 29:3), intensive from the same as תַּן; a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal; dragon, sea-monster, serpent, whale.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H8568 — תַּנָּה (tannâh, tan-naw'): probably feminine of תַּן; a female jackal; dragon.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- like — Job 39:13-16, Romans 1:31
- the daughter — Leviticus 26:29, Deuteronomy 28:52-57, 2 Kings 6:26-29, Isaiah 49:15, Jeremiah 19:9, Lamentations 2:20, Lamentations 4:10, Ezekiel 5:10, Luke 23:28-29
Reciprocal references (14): Genesis 41:55, Leviticus 26:26, Deuteronomy 28:56, 1 Kings 3:21, Job 39:16, Isaiah 32:12, Jeremiah 4:11, Jeremiah 6:26, Jeremiah 32:24, Jeremiah 47:3, Lamentations 2:11, Ezekiel 16:5, Matthew 24:19, Mark 13:17
Related Topics
- Thompson Chain: BIRDS
- Torrey’s: MILK, OSTRICH, THE
- Nave’s: MALICE, OSTRICHES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet