Bible/Luke/1/58

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 1 > Verse 58

Luke 1:58


Luke 1:57 Luke 1:58 (KJV) Luke 1:59
Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 her neighboursG4040 andG2532 herG846 cousinsG4773 heardG191 howG3754 the LordG2962 had shewed greatG3170 mercyG1656 G846 uponG3326 herG846; andG2532 they rejoicedG4796 with herG846.


Original Greek

καὶ ἤκουσαν οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνε Κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ’ αὐτῆς, καὶ συνέχαιρον αὐτῇ.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
ἤκουσαν
ēkousan G191 V-AAI-3P heard
οἱ
hoi G3588 T-NPM *
περίοικοι
perioikoi G4040 A-NPM her neighbours
καὶ
kai G2532 CONJ and
οἱ
hoi G3588 T-NPM *
συγγενεῖς
sungeneis G4773 A-NPM cousins
αὐτῆς
autēs G846 P-GSF her
ὅτι
hoti G3754 CONJ how
ἐμεγάλυνε
emegalune G3170 V-IAI-3S had shewed great
Κύριος
Kurios G2962 N-NSM the Lord
τὸ
to G3588 T-ASN *
ἔλεος
eleos G1656 N-ASN mercy
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM
μετ’
met’ G3326 PREP upon
αὐτῆς,
autēs G846 P-GSF her
καὶ
kai G2532 CONJ and
συνέχαιρον
sunechairon G4796 V-IAI-3P they rejoiced
αὐτῇ.
autē G846 P-DSF with her
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1656 — ἔλεος (éleos, el'-eh-os): pity, mercy — of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active):--(+ tender) mercy.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
  • G3170 — μεγαλύνω (megalýnō, meg-al-oo'-no): I enlarge, magnify, extol — from μέγας; to make (or declare) great, i.e. increase or (figuratively) extol:--enlarge, magnify, shew great.
  • G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G4040 — περίοικος (períoikos, per-ee'-oy-kos): a neighbor — from περί and οἶκος; housed around, i.e. neighboring (used elliptically as a noun):--neighbour.
  • G4773 — συγγενής (syngenḗs, soong-ghen-ace'): akin, a relative — from σύν and γένος; a relative (by blood); by extension, a fellow countryman:--cousin, kin(-sfolk, -sman).
  • G4796 — συγχαίρω (synchaírō, soong-khah'-ee-ro): I rejoice with — from σύν and χαίρω; to sympathize in gladness, congratulate:--rejoice in (with).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Exodus 13:19, Psalms 86:13, Proverbs 23:25, Ecclesiastes 3:4, John 16:21

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 1 › Verse 58