Bible/Luke/12/24
Bible > Luke > Chapter 12 > Verse 24
Luke 12:24
| ← Luke 12:23 [words of Jesus] | Luke 12:24 (KJV) [words of Jesus] | Luke 12:25 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
The life is more than meat, and the body [is more] than raiment.
|
Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
|
And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
|
Verse Text
ConsiderG2657 the ravensG2876: forG3754 they neitherG3756 sowG4687 norG3761 reapG2325; whichG3739 neitherG3756 haveG2076 storehouseG5009 norG3761 barnG596; andG2532 GodG2316 feedethG5142 themG846: how muchG4214 moreG3123 areG1308 yeG5210 better thanG1308 the fowlsG4071?
κατανοήσατε τοὺς κόρακας, ὅτι οὐ σπείρουσιν, οὐδὲ θερίζουσιν, οἷς οὐκ ἔστι ταμεῖον οὐδὲ ἀποθήκη, καὶ ὁ Θεὸς τρέφει αὐτούς· πόσῳ μᾶλλον ὑμεῖς διαφέρετε τῶν πετεινῶν;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
κατανοήσατε |
katanoēsate | G2657 | V-AAM-2P | Consider |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | the |
κόρακας, |
korakas | G2876 | N-APM | ravens |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | for |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | they neither |
σπείρουσιν, |
speirousin | G4687 | V-PAI-3P | sow |
οὐδὲ |
oude | G3761 | CONJ-N | nor |
θερίζουσιν, |
therizousin | G2325 | V-PAI-3P | reap |
οἷς |
hois | G3739 | R-DPM | which |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | neither |
ἔστι |
esti | G2076 | V-PAI-3S | have |
ταμεῖον |
tameion | G5009 | N-NSN | storehouse |
οὐδὲ |
oude | G3761 | CONJ-N | nor |
ἀποθήκη, |
apothēkē | G596 | N-NSF | barn |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Θεὸς |
Theos | G2316 | N-NSM | God |
τρέφει |
trephei | G5142 | V-PAI-3S | feedeth |
αὐτούς· |
autous | G846 | P-APM | them |
πόσῳ |
posō | G4214 | Q-DSN | how much |
μᾶλλον |
mallon | G3123 | ADV | more |
ὑμεῖς |
humeis | G5210 | P-2NP | ye |
διαφέρετε |
diapherete | G1308 | V-PAI-2P | are better than |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPN | the |
πετεινῶν; |
peteinōn | G4071 | N-GPN | fowls |
- G596 — ἀποθήκη (apothḗkē, ap-oth-ay'-kay): a repository, granary, barn, storehouse — from ἀποτίθημι; a repository, i.e. granary:--barn, garner.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1308 — διαφέρω (diaphérō, dee-af-er'-o): I carry through, differ, surpass, excel — from διά and φέρω; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass:--be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2325 — θερίζω (therízō, ther-id'-zo): I reap, gather — from θέρος (in the sense of the crop); to harvest:--reap.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2657 — κατανοέω (katanoéō, kat-an-o-eh'-o): I understand, perceive, consider — from κατά and νοιέω; to observe fully:--behold, consider, discover, perceive.
- G2876 — κόραξ (kórax, kor'-ax): a raven — perhaps from κορέννυμι; a crow (from its voracity):--raven.
- G3123 — μᾶλλον (mâllon, mal'-lon): more, rather — neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3761 — οὐδέ (oudé, oo-deh'): neither, nor, not even — from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
- G4071 — πετεινόν (peteinón, pet-i-non'): a bird — neuter of a derivative of πέτομαι; a flying animal, i.e. bird:--bird, fowl.
- G4214 — πόσος (pósos, pos'-os): how much, how great, how many — from an absolute (who, what) and ὅς; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many):--how great (long, many), what.
- G4687 — σπείρω (speírō, spi'-ro): I sow, spread, scatter — probably strengthened from σπάω (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively):--sow(- er), receive seed.
- G5009 — ταμεῖον (tameîon, tam-i'-on): a secret chamber — neuter contraction of a presumed derivative of (a dispenser or distributor; akin to , to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement):--secret chamber, closet, storehouse.
- G5142 — τρέφω (tréphō, tref'-o): I feed, rear — a primary verb (properly, ; but perhaps strengthened from the base of τροπή through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish (with food, etc.), pamper, rear):--bring up, feed, nourish.
- G5210 — ὑμεῖς (hymeîs, hoo-mice'): irregular plural of σύ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- how — Job 35:11, Matthew 10:31, Luke 12:7, Luke 12:30-32
- the ravens — 1 Kings 17:1-6, Job 38:41, Psalms 145:15-16, Psalms 147:9, Mark 6:26
Reciprocal references (10): Leviticus 11:15, Deuteronomy 28:8, Psalms 50:11, Psalms 104:27, Matthew 6:26, Matthew 12:12, Luke 12:6, Luke 12:27, 1 Corinthians 9:9, Hebrews 9:14
Related Topics
- Thompson Chain: AGRICULTURE-HORTICULTURE, BIRDS, STOREHOUSES
- Torrey’s: BIRDS, RAVEN, THE
- Nave’s: ANIMALS, BARN, BIRDS, BLESSING, CARE, COMMANDMENTS, FAITH, GOD, JESUS, THE CHRIST, RAVEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet