Bible/Luke/14/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 14 > Verse 12

Luke 14:12


Luke 14:11 [words of Jesus] Luke 14:12 (KJV) [words of Jesus] Luke 14:13 [words of Jesus]
For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor [thy] rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.
But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ThenG1161 said heG3004 alsoG2532 to him that badeG2564 himG846, WhenG3752 thou makestG4160 a dinnerG712 orG2228 a supperG1173, callG5455 notG3361 thyG4675 friendsG5384, norG3366 thyG4675 brethrenG80, neitherG3366 thyG4675 kinsmenG4773, norG3366 thy richG4145 neighboursG1069; lestG3379 theyG846 alsoG2532 bidG479 theeG4571 againG479, andG2532 a recompenceG468 be madeG1096 theeG4671.


Original Greek

Ἔλεγε δὲ καὶ τῷ κεκληκότι αὐτόν, Ὅταν ποιῇς ἄριστον ἢ δεῖπνον, μὴ φώνει τοὺς φίλους σου, μηδὲ τοὺς ἀδελφούς σου, μηδὲ τοὺς συγγενεῖς σου, μηδὲ γείτονας πλουσίους· μήποτε καὶ αὐτοί σε ἀντικαλέσωσι, καὶ γένηταί σοι ἀνταπόδομα.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Ἔλεγε
Elege G3004 V-IAI-3S said he
δὲ
de G1161 CONJ Then
καὶ
kai G2532 CONJ also
τῷ
G3588 T-DSM *
κεκληκότι
keklēkoti G2564 V-RAP-DSM to him that bade
αὐτόν,
auton G846 P-ASM him
Ὅταν
Hotan G3752 CONJ When
ποιῇς
poiēs G4160 V-PAS-2S thou makest
ἄριστον
ariston G712 N-ASN a dinner
ē G2228 PRT or
δεῖπνον,
deipnon G1173 N-ASN a supper
μὴ
G3361 PRT-N not
φώνει
phōnei G5455 V-PAM-2S call
τοὺς
tous G3588 T-APM *
φίλους
philous G5384 A-APM friends
σου,
sou G4675 P-2GS thy
μηδὲ
mēde G3366 CONJ-N nor
τοὺς
tous G3588 T-APM *
ἀδελφούς
adelphous G80 N-APM brethren
σου,
sou G4675 P-2GS thy
μηδὲ
mēde G3366 CONJ-N neither
τοὺς
tous G3588 T-APM *
συγγενεῖς
sungeneis G4773 A-APM kinsmen
σου,
sou G4675 P-2GS thy
μηδὲ
mēde G3366 CONJ-N nor
γείτονας
geitonas G1069 N-APM neighbours
πλουσίους·
plousious G4145 A-APM rich
μήποτε
mēpote G3379 ADV-N lest
καὶ
kai G2532 CONJ also
αὐτοί
autoi G846 P-NPM they
σε
se G4571 P-2AS thee
ἀντικαλέσωσι,
antikalesōsi G479 V-AAS-3P bid again
καὶ
kai G2532 CONJ and
γένηταί
genētai G1096 V-2ADS-3S be made
σοι
soi G4671 P-2DS thee
ἀνταπόδομα.
antapodoma G468 N-ASN a recompence
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
  • G468 — ἀνταπόδομα (antapódoma, an-tap-od'-om-ah): a gift in return, a return, a recompense — from ἀνταποδίδωμι; a requital (properly, the thing):--recompense.
  • G479 — ἀντικαλέω (antikaléō, an-tee-kal-eh'-o): I invite in return — from ἀντί and καλέω; to invite in return:--bid again.
  • G712 — ἄριστον (áriston, ar'-is-ton): breakfast or a mid-day meal — apparently neuter of a superlative from the same as ἄῤῥην; the best meal (or breakfast; perhaps from ("early")), i.e. luncheon:--dinner.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1069 — γείτων (geítōn, ghi'-tone): a neighbor — from γῆ; a neighbour (as adjoining one's ground); by implication, a friend:--neighbour.
  • G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1173 — δεῖπνον (deîpnon, dipe'-non): a dinner, an afternoon or evening meal — from the same as δαπάνη; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening):--feast, supper.
  • G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2564 — καλέω (kaléō, kal-eh'-o): I call, invite, name — akin to the base of κελεύω; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G3366 — μηδέ (mēdé, may-deh'): and not, not even — from μή and δέ; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
  • G3379 — μήποτε (mḗpote, may'-pot-eh): lest at any time, lest, perhaps — from μή and ποτέ; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps):--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
  • G3752 — ὅταν (hótan, hot'-an): when, whensoever — from ὅτε and ἄν; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
  • G4145 — πλούσιος (ploúsios, ploo'-see-os): rich — from πλοῦτος; wealthy; figuratively, abounding with:--rich.
  • G4160 — ποιέω (poiéō, poy-eh'-o): I do, make — apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
  • G4571 — σέ (sé, seh): accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.
  • G4671 — σοί (soí, soy): dative case of σύ; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
  • G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
  • G4773 — συγγενής (syngenḗs, soong-ghen-ace'): akin, a relative — from σύν and γένος; a relative (by blood); by extension, a fellow countryman:--cousin, kin(-sfolk, -sman).
  • G5384 — φίλος (phílos, fee'-los): friendly, a friend — properly, dear, i.e. a friend; actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.):--friend.
  • G5455 — φωνέω (phōnéō, fo-neh'-o): I crow, shout, summon — from φωνή; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation:--call (for), crow, cry.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 14 › Verse 12