Bible/Luke/18/20

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 18 > Verse 20

Luke 18:20


Luke 18:19 [words of Jesus] Luke 18:20 (KJV) [words of Jesus] Luke 18:21
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none [is] good, save one, [that is], God.
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
And he said, All these have I kept from my youth up.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Thou knowestG1492 the commandmentsG1785, DoG3431 notG3361 commit adulteryG3431, DoG5407 notG3361 killG5407, DoG2813 notG3361 stealG2813, DoG5576 notG3361 bear false witnessG5576, HonourG5091 thyG4675 fatherG3962 andG2532 thyG4675 motherG3384.


Original Greek

τὰς ἐντολὰς οἶδας, Μὴ μοιχεύσῃς, μὴ φονεύσῃς, μὴ κλέψῃς, μὴ ψευδομαρτυρήσῃς, τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα σου.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
τὰς
tas G3588 T-APF the
ἐντολὰς
entolas G1785 N-APF commandments
οἶδας,
oidas G1492 V-RAI-2S Thou knowest
Μὴ
G3361 PRT-N not
μοιχεύσῃς,
moicheusēs G3431 V-AAS-2S Do commit adultery
μὴ
G3361 PRT-N not
φονεύσῃς,
phoneusēs G5407 V-AAS-2S Do kill
μὴ
G3361 PRT-N not
κλέψῃς,
klepsēs G2813 V-AAS-2S Do steal
μὴ
G3361 PRT-N not
ψευδομαρτυρήσῃς,
pseudomarturēsēs G5576 V-AAS-2S Do bear false witness
τίμα
tima G5091 V-PAM-2S Honour
τὸν
ton G3588 T-ASM *
πατέρα
patera G3962 N-ASM father
σου
sou G4675 P-2GS thy
καὶ
kai G2532 CONJ and
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
μητέρα
mētera G3384 N-ASF mother
σου.
sou G4675 P-2GS thy
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
  • G1785 — ἐντολή (entolḗ, en-tol-ay'): an ordinance, injunction, command — from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2813 — κλέπτω (kléptō, klep'-to): I steal — a primary verb; to filch:--steal.
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G3384 — μήτηρ (mḗtēr, may'-tare): a mother — apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote):--mother.
  • G3431 — μοιχεύω (moicheúō, moy-khyoo'-o): I commit adultery — from μοιχός; to commit adultery:--commit adultery.
  • G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
  • G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
  • G5091 — τιμάω (timáō, tim-ah'-o): I value at a price, honor — from τίμιος; to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere:--honour, value.
  • G5407 — φονεύω (phoneúō, fon-yoo'-o): I murder — from φονεύς; to be a murderer (of):--kill, do murder, slay.
  • G5576 — ψευδομαρτυρέω (pseudomartyréō, psyoo-dom-ar-too-reh'-o): I testify falsely — from ψευδομάρτυρ; to be an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence:--be a false witness.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 18 › Verse 20