Bible/Luke/8/42
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 8 > Verse 42
Luke 8:42
| ← Luke 8:41 | Luke 8:42 (KJV) | Luke 8:43 → |
|---|---|---|
And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house:
|
For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.
|
And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG3754 heG846 hadG2258 one onlyG3439 daughterG2364, about twelveG1427 years of ageG2094, andG2532 sheG3778 G846 lay a dyingG599. ButG1161 asG1722 heG846 wentG5217 the peopleG3793 throngedG4846 himG846.
Original Greek
ὅτι θυγάτηρ μονογενὴς ἦν αὐτῷ ὡς ἐτῶν δώδεκα, καὶ αὐτὴ ἀπέθνησκεν. ἐν δὲ τῷ ὑπάγειν αὐτὸν οἱ ὄχλοι συνέπνιγον αὐτόν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | For |
θυγάτηρ |
thugatēr | G2364 | N-NSF | daughter |
μονογενὴς |
monogenēs | G3439 | A-NSF | one only |
ἦν |
ēn | G2258 | V-IAI-3S | had |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | he |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | about |
ἐτῶν |
etōn | G2094 | N-GPN | years of age |
δώδεκα, |
dōdeka | G1427 | A-NUI | twelve |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
αὐτὴ |
autē | G846 | P-NSF | she |
ἀπέθνησκεν. |
apethnēsken | G599 | V-IAI-3S | lay a dying |
ἐν |
en | G1722 | PREP | as |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | But |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | * |
ὑπάγειν |
hupagein | G5217 | V-PAN | went |
αὐτὸν |
auton | G846 | P-ASM | he |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | the |
ὄχλοι |
ochloi | G3793 | N-NPM | people |
συνέπνιγον |
sunepnigon | G4846 | V-IAI-3P | thronged |
αὐτόν. |
auton | G846 | P-ASM | him |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G599 — ἀποθνήσκω (apothnḗskō, ap-oth-nace'-ko): I am dying, am about to die — from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1427 — δώδεκα (dṓdeka, do'-dek-ah): twelve — from δύο and δέκα; two and ten, i.e. a dozen:--twelve.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2094 — ἔτος (étos, et'-os): a year — apparently a primary word; a year:--year.
- G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
- G2364 — θυγάτηρ (thygátēr, thoo-gat'-air): a daughter — apparently a primary word (compare "daughter"); a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant):--daughter.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3439 — μονογενής (monogenḗs, mon-og-en-ace'): only, only-begotten, unique — from μόνος and γίνομαι; only-born, i.e. sole:--only (begotten, child).
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3778 — οὗτος (hoûtos, hoo'-tos): this, he, she, it — from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
- G3793 — ὄχλος (óchlos, okh'los): a crowd — from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
- G4846 — συμπνίγω (sympnígō, soom-pnee'-go): I choke utterly, crowd upon — from σύν and πνίγω; to strangle completely, i.e. (literally) to drown, or (figuratively) to crowd:--choke, throng.
- G5217 — ὑπάγω (hypágō, hoop-ag'-o): I go away, depart — from ὑπό and ἄγω; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively:--depart, get hence, go (a-)way.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and she — Job 4:20, Psalms 90:5-8, Psalms 103:15-16, Ecclesiastes 6:12, Ezekiel 24:16, Ezekiel 24:25, Romans 5:12
- But — Mark 5:24, Luke 8:45
- one — Genesis 44:20-22, Job 1:18-19, Zechariah 12:10, Luke 7:12
Reciprocal references (7): Judges 11:34, Matthew 9:18, Mark 5:22, Luke 7:2, Luke 7:50, Luke 9:38, John 4:46
Related Topics
- Thompson Chain: ONLY CHILD
- Nave’s: CHILDREN, JAIRUS, JESUS, THE CHRIST, MIRACLES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet