Bible/Luke/9/56
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 9 > Verse 56
Luke 9:56
| ← Luke 9:55 [words of Jesus] | Luke 9:56 (KJV) [words of Jesus] | Luke 9:57 → |
|---|---|---|
But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
|
For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save [them]. And they went to another village.
|
And it came to pass, that, as they went in the way, a certain [man] said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG1063 the SonG5207 of manG444 isG2064 notG3756 comeG2064 to destroyG622 men'sG444 lives, butG235 to saveG4982 them. AndG2532 they wentG4198 toG1519 anotherG2087 villageG2968.
Original Greek
ὁ γὰρ ὑιὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθε ψυχὰς ἀνθρώπων ἀπολέσαι, ἀλλὰ σῶσαι. καὶ ἐπορεύθησαν εἰς ἑτέραν κώμην.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
ὑιὸς |
huios | G5207 | N-NSM | Son |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
ἀνθρώπου |
anthrōpou | G444 | N-GSM | of man |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
ἦλθε |
ēlthe | G2064 | V-2AAI-3S | is come |
ψυχὰς |
psuchas | G5590 | N-APF | lives |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn | G444 | N-GPM | men's |
ἀπολέσαι, |
apolesai | G622 | V-AAN | to destroy |
ἀλλὰ |
alla | G235 | CONJ | but |
σῶσαι. |
sōsai | G4982 | V-AAN | to save |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἐπορεύθησαν |
eporeuthēsan | G4198 | V-AOI-3P | they went |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | to |
ἑτέραν |
heteran | G2087 | A-ASF | another |
κώμην. |
kōmēn | G2968 | N-ASF | village |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G622 — ἀπόλλυμι (apóllymi, ap-ol'-loo-mee): I destroy, lose, am perishing — from ἀπό and the base of ὄλεθρος; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2087 — ἕτερος (héteros, het'-er-os): another, different — of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2968 — κώμη (kṓmē, ko'-may): a village — from κεῖμαι; a hamlet (as if laid down):--town, village.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G4198 — πορεύομαι (poreúomai, por-yoo'-om-ahee): I travel, journey, go — middle voice from a derivative of the same as πεῖρα; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
- G4982 — σώζω (sṓzō, sode'-zo): I save, heal — from a primary (contraction for obsolete , "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
- G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5590 — ψυχή (psychḗ, psoo-khay'): the soul, life, self — from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- And — Matthew 5:39, Luke 6:27-31, Luke 22:51, Luke 23:34, Romans 12:21, 1 Peter 2:21-23
- the Son — Matthew 18:11, Matthew 20:28, Luke 19:10, John 3:17, John 10:10, John 12:47, 1 Timothy 1:15
Reciprocal references (5): Luke 6:9, Luke 8:37, John 8:11, Acts 10:38, Romans 12:19
Related Topics
- Torrey’s: STRIFE
- Nave’s: BIGOTRY, JESUS, THE CHRIST, JOHN, RETALIATION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet