Bible/Mark/1/41
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Mark > Chapter 1 > Verse 41
Mark 1:41
| ← Mark 1:40 | Mark 1:41 (KJV) [words of Jesus] | Mark 1:42 → |
|---|---|---|
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
|
And Jesus, moved with compassion, put forth [his] hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou clean.
|
And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 JesusG2424, moved with compassionG4697, put forthG1614 his handG5495, and touchedG680 himG846, andG2532 saithG3004 unto himG846, I willG2309; be thou cleanG2511.
Original Greek
ὁ δὲ Ἰησοῦς σπλαγχνισθείς, ἐκτείνας τὴν χεῖρα, ἥψατο αὐτοῦ, καὶ λέγει αὐτῷ, Θέλω, καθαρίσθητι·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
Ἰησοῦς |
Iēsous | G2424 | N-NSM | Jesus |
σπλαγχνισθείς, |
splanchnistheis | G4697 | V-AOP-NSM | moved with compassion |
ἐκτείνας |
ekteinas | G1614 | V-AAP-NSM | put forth |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
χεῖρα, |
cheira | G5495 | N-ASF | hand |
ἥψατο |
hēpsato | G680 | V-ADI-3S | and touched |
αὐτοῦ, |
autou | G846 | P-GSM | him |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
λέγει |
legei | G3004 | V-PAI-3S | saith |
αὐτῷ, |
autō | G846 | P-DSM | unto him |
Θέλω, |
Thelō | G2309 | V-PAI-1S | I will |
καθαρίσθητι· |
katharisthēti | G2511 | V-APM-2S | be thou clean |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G680 — ἅπτομαι (háptomai, hap'-tom-ahee): I touch or handle — reflexive of ἅπτω; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1614 — ἐκτείνω (ekteínō, ek-ti'-no): I stretch out, cast forth — from ἐκ and teino (to stretch); to extend:--cast, put forth, stretch forth (out).
- G2309 — θέλω (thélō, thel'-o): I will, wish, desire — apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2511 — καθαρίζω (katharízō, kath-ar-id'-zo): I make clean — from καθαρός; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G4697 — σπλαγχνίζομαι (splanchnízomai, splangkh-nid'-zom-ahee): I have pity on — middle voice from σπλάγχνον; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity:--have (be moved with) compassion.
- G5495 — χείρ (cheír, khire): a hand — perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- I — Genesis 1:3, Psalms 33:9, Mark 4:39, Mark 5:41, Hebrews 1:3
- moved — Matthew 9:36, Mark 6:34, Luke 7:12-13, Hebrews 2:17, Hebrews 4:15
Reciprocal references (9): Psalms 44:4, Matthew 8:3, Matthew 8:15, Matthew 14:31, Mark 2:11, Mark 7:34, Mark 8:2, Mark 9:27, Acts 14:9
Related Topics
- Thompson Chain: FAITH-UNBELIEF, MIRACLES, SYMPATHY-PITILESSNESS
- Nave’s: CAPERNAUM, JESUS, THE CHRIST, LEPROSY, MIRACLES, PRAYER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet