Bible/Genesis/1/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 1 > Verse 3
Genesis 1:3[edit | edit source]
| ← Genesis 1:2 | Genesis 1:3 (KJV) | Genesis 1:4 → |
|---|---|---|
And the earth was without form, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
|
And God said, Let there be light: and there was light.
|
And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darkness.
|
Verse Text[edit | edit source]
KJV with Strong's Numbers[edit | edit source]
And GodH430 saidH559, Let there beH1961 lightH216: and there was lightH216.
Original Hebrew[edit | edit source]
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי אֹור וַיְהִי־אֹור׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֥אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
אֱלֹהִ֖ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | God |
יְהִ֣י |
ye.Hi | H1961 | HVqj3ms | let it be |
א֑וֹר |
'or | H216 | HNcbsa | light |
וַֽ/יְהִי |
va/y.hi- | H1961 | HC/Vqw3ms | and/ there was |
אֽוֹר |
'or | H216 | HNcbsa | light |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References[edit | edit source]
- H216 — אוֹר (ʼôwr, ore): from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet