Bible/Mark/14/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Mark > Chapter 14 > Verse 5
Mark 14:5
| ← Mark 14:4 | Mark 14:5 (KJV) | Mark 14:6 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
|
For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.
|
And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG1063 itG5124 mightG1410 have been soldG4097 for more thanG1883 three hundredG5145 penceG1220, andG2532 have been givenG1325 to the poorG4434. AndG2532 they murmured againstG1690 herG846.
Original Greek
ἠδύνατο γὰρ τοῦτο πραθῆναι ἐπάνω τριακοσίων δηναρίων, καὶ δοθῆναι τοῖς πτωχοῖς. καὶ ἐνεβριμῶντο αὐτῇ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἠδύνατο |
ēdunato | G1410 | V-INI-3S-ATT | might |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
τοῦτο |
touto | G5124 | D-NSN | it |
πραθῆναι |
prathēnai | G4097 | V-APN | have been sold |
ἐπάνω |
epanō | G1883 | ADV | for more than |
τριακοσίων |
triakosiōn | G5145 | A-GPN | three hundred |
δηναρίων, |
dēnariōn | G1220 | N-GPN | pence |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
δοθῆναι |
dothēnai | G1325 | V-APN | have been given |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
πτωχοῖς. |
ptōchois | G4434 | A-DPM | to the poor |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἐνεβριμῶντο |
enebrimōnto | G1690 | V-INI-3P | they murmured against |
αὐτῇ. |
autē | G846 | P-DSF | her |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1220 — δηνάριον (dēnárion, day-nar'-ee-on): a denarius — of Latin origin; a denarius (or ten asses):--pence, penny(-worth).
- G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
- G1410 — δύναμαι (dýnamai, doo'-nam-ahee): I am powerful, am able — of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
- G1690 — ἐμβριμάομαι (embrimáomai, em-brim-ah'-om-ahee): I snort, express indignant displeasure — from ἐν and (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin:--straitly charge, groan, murmur against.
- G1883 — ἐπάνω (epánō, ep-an'-o): on the top, above, superior to — from ἐπί and ἄνω; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.):--above, more than, (up-)on, over.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G4097 — πιπράσκω (pipráskō, pip-ras'-ko): I sell — contracted from (to traverse; from the base of πέραν); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively):--sell.
- G4434 — πτωχός (ptōchós, pto-khos'): poor, destitute — from (to crouch); akin to πτοέω and the alternate of πίπτω); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas πένης properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed):--beggar(-ly), poor.
- G5124 — τοῦτο (toûto, too'-to): neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
- G5145 — τριακόσιοι (triakósioi, tree-ak-os'-ee-oy): three hundred — plural from τρεῖς and ἑκατόν; three hundred:--three hundred.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- And they — Exodus 16:7-8, Deuteronomy 1:27, Psalms 106:25, Matthew 20:11, Luke 15:2, John 6:43, 1 Corinthians 10:10, Jude 1:16
- have been given — John 12:5-6, John 13:29, Ephesians 4:28
- pence — Matthew 18:28, John 6:7
Reciprocal references (3): Malachi 1:13, Matthew 26:9, Luke 3:11
Related Topics
- Nave’s: FRUGALITY, JESUS, THE CHRIST, MARY, OINTMENT, PENNY, PRESUMPTION, WOMEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet