Bible/Ephesians/4/28

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ephesians > Chapter 4 > Verse 28

Ephesians 4:28


Ephesians 4:27 Ephesians 4:28 (KJV) Ephesians 4:29
Neither give place to the devil.
Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with [his] hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.
Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

LetG2813 him that stoleG2813 stealG2813 no moreG3371: butG1161 ratherG3123 let him labourG2872, workingG2038 with his handsG5495 the thing which is goodG18, thatG2443 he may haveG2192 to giveG3330 to him that needethG5532 G2192.


Original Greek

ὁ κλέπτων μηκέτι κλεπτέτω· μᾶλλον δὲ κοπιάτω, ἐργαζόμενος τὸ ἀγαθόν ταῖς χερσὶν, ἵνα ἔχῃ μεταδιδόναι τῷ χρείαν ἔχοντι.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ho G3588 T-NSM *
κλέπτων
kleptōn G2813 V-PAP-NSM Let him that stole
μηκέτι
mēketi G3371 ADV-N no more
κλεπτέτω·
kleptetō G2813 V-PAM-3S steal
μᾶλλον
mallon G3123 ADV rather
δὲ
de G1161 CONJ but
κοπιάτω,
kopiatō G2872 V-PAM-3S let him labour
ἐργαζόμενος
ergazomenos G2038 V-PNP-NSM working
τὸ
to G3588 T-ASN the
ἀγαθόν
agathon G18 A-ASN thing which is good
ταῖς
tais G3588 T-DPF *
χερσὶν,
chersin G5495 N-DPF with [his] hands
ἵνα
hina G2443 CONJ that
ἔχῃ
echē G2192 V-PAS-3S he may have
μεταδιδόναι
metadidonai G3330 V-PAN to give
τῷ
G3588 T-DSM *
χρείαν
chreian G5532 N-ASF to him that needeth
ἔχοντι.
echonti G2192 V-PAP-DSM
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G18 — ἀγαθός (agathós, ag-ath-os'): good — a primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G2038 — ἐργάζομαι (ergázomai, er-gad'-zom-ahee): I word, trade, do — middle voice from ἔργον; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
  • G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
  • G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
  • G2813 — κλέπτω (kléptō, klep'-to): I steal — a primary verb; to filch:--steal.
  • G2872 — κοπιάω (kopiáō, kop-ee-ah'-o): I grow weary, toil — from a derivative of κόπος; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied.
  • G3123 — μᾶλλον (mâllon, mal'-lon): more, rather — neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
  • G3330 — μεταδίδωμι (metadídōmi, met-ad-id'-o-mee): I share, impart — from μετά and δίδωμι; to give over, i.e. share:--give, impart.
  • G3371 — μηκέτι (mēkéti, may-ket'-ee): no longer — from μή and ἔτι; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.
  • G5495 — χείρ (cheír, khire): a hand — perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
  • G5532 — χρεία (chreía, khri'-ah): need, necessity, business — from the base of χράομαι or χρή; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEphesiansEphesians 4 › Verse 28