Bible/Proverbs/17/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Proverbs > Chapter 17 > Verse 5

Proverbs 17:5


Proverbs 17:4 Proverbs 17:5 (KJV) Proverbs 17:6
A wicked doer giveth heed to false lips; [and] a liar giveth ear to a naughty tongue.
Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: [and] he that is glad at calamities shall not be unpunished.
Children's children [are] the crown of old men; and the glory of children [are] their fathers.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Whoso mockethH3932 the poorH7326 reproachethH2778 his MakerH6213: and he that is gladH8056 at calamitiesH343 shall not be unpunishedH5352.


Original Hebrew

לֹעֵג לָרָשׁ חֵרֵף עֹשֵׂהוּ שָׂמֵחַ לְאֵיד לֹא יִנָּקֶה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
לֹעֵ֣ג
lo.'Eg H3932 HVqrmsa (one who) mocks
לָ֭/רָשׁ
La./rosh H7326 HRd/Vqrmsa (to) the/ poor (person)
חֵרֵ֣ף
che.Ref H2778 HVpp3ms he reproaches
עֹשֵׂ֑/הוּ
'o.Se./hu H6213 HVqrmsc/Sp3ms maker/ his
שָׂמֵ֥חַ
sa.Me.ach H8056 HAamsa (a person) joyful
לְ֝/אֵ֗יד
le./'Eid H343 HR/Ncmsa for/ calamity
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
יִנָּקֶֽה
yi.na.Keh H5352 HVNi3ms he will go unpunished
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H343 — אֵיד (ʼêyd, ade): from the same as אוּד (in the sense of bending down); oppression; by implication misfortune, ruin; calamity, destruction.
  • H2778 — חָרַף (châraph, khaw-raf'): a primitive root; also denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
  • H3932 — לָעַג (lâʻag, law-ag'): a primitive root; to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly; have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering.
  • H5352 — נָקָה (nâqâh, naw-kaw'): a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated; acquit [idiom] at all, [idiom] altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, [idiom] by no means, be quit, be (leave) unpunished, [idiom] utterly, [idiom] wholly.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H7326 — רוּשׁ (rûwsh, roosh): a primitive root; to be destitute; lack, needy, (make self) poor (man).
  • H8056 — שָׂמֵחַ (sâmêach, saw-may'-akh): from שָׂמַח; blithe or gleeful; (be) glad, joyful, (making) merry((-hearted), -ily), rejoice(-ing).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..



















Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleProverbsProverbs 17 › Verse 5