Bible/Psalms/132/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 132 > Verse 18

Psalms 132:18


Psalms 132:17 Psalms 132:18 (KJV) Psalms 133:1
There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
A Song of degrees of David. Behold, how good and how pleasant [it is] for brethren to dwell together in unity!

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

His enemiesH341 will I clotheH3847 with shameH1322: but upon himself shall his crownH5145 flourishH6692.


Original Hebrew

אֹויְבָיו אַלְבִּישׁ בֹּשֶׁת וְעָלָיו יָצִיץ נִזְרֹו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
א֭וֹיְבָי/ו
'oy.va/v H341 HVqrmpc/Sp3ms enemies/ his
אַלְבִּ֣ישׁ
'al.Bish H3847 HVhi1cs I will clothe
בֹּ֑שֶׁת
Bo.shet H1322 HNcfsa shame
וְ֝/עָלָ֗י/ו
ve./'a.La/v H5921 HC/R/Sp3ms and/ on/ him
יָצִ֥יץ
ya.Tzitz H6692 HVhi3ms it will shine
נִזְרֽ/וֹ
niz.R/o H5145 HNcmsc/Sp3ms crown/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
  • H1322 — בֹּשֶׁת (bôsheth, bo'-sheth): from בּוּשׁ; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol; ashamed, confusion, [phrase] greatly, (put to) shame(-ful thing).
  • H3847 — לָבַשׁ (lâbash, law-bash'): or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
  • H5145 — נֶזֶר (nezer, neh'-zer): or נֵזֶר; from נָזַר; properly, something set apart, i.e. (abstractly) dedication (of a priet or Nazirite); hence (concretely) unshorn locks; also (by implication) a chaplet (especially of royalty); consecration, crown, hair, separation.
  • H6692 — צוּץ (tsûwts, tsoots): a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish); bloom, blossom, flourish, shew self.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 132 › Verse 18