Bible/Jeremiah/43/12
Bible > Jeremiah > Chapter 43 > Verse 12
Jeremiah 43:12
| ← Jeremiah 43:11 | Jeremiah 43:12 (KJV) | Jeremiah 43:13 → |
|---|---|---|
And when he cometh, he shall smite the land of Egypt, [and deliver] such [as are] for death to death; and such [as are] for captivity to captivity; and such [as are] for the sword to the sword.
|
And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.
|
He shall break also the images of Bethshemesh, that [is] in the land of Egypt; and the houses of the gods of the Egyptians shall he burn with fire.
|
Verse Text
And I will kindleH3341 a fireH784 in the housesH1004 of the godsH430 of EgyptH4714; and he shall burnH8313 them, and carry them away captivesH7617: and he shall arrayH5844 himself with the landH776 of EgyptH4714, as a shepherdH7462 putteth onH5844 his garmentH899; and he shall go forthH3318 from thence in peaceH7965.
וְהִצַּתִּי אֵשׁ בְּבָתֵּי אֱלֹהֵי מִצְרַיִם וּשְׂרָפָם וְשָׁבָם וְעָטָה אֶת־אֶרֶץ מִצְרַיִם כַּאֲשֶׁר־יַעְטֶה הָרֹעֶה אֶת־בִּגְדֹו וְיָצָא מִשָּׁם בְּשָׁלֹום׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/הִצַּ֣תִּי |
ve./hi.Tza.ti | H3341 | HC/Vhq1cs | and/ I will kindle |
אֵ֗שׁ |
'Esh | H784 | HNcbsa | fire |
בְּ/בָתֵּי֙ |
be./va.Tei | H1004 | HR/Ncmpc | in/ (the) houses of |
אֱלֹהֵ֣י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) gods of |
מִצְרַ֔יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
וּ/שְׂרָפָ֖/ם |
u./se.ra.Fa/m | H8313 | HC/Vqq3ms/Sp3mp | and/ he will burn/ them |
וְ/שָׁבָ֑/ם |
ve./sha.Va/m | H7617 | HC/Vqq3ms/Sp3mp | and/ he will take captive/ them |
וְ/עָטָה֩ |
ve./'a.Tah | H5844 | HC/Vqq3ms | and/ he will delouse |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֶ֨רֶץ |
'E.retz | H776 | HNcbsc | (the) land of |
מִצְרַ֜יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
כַּ/אֲשֶׁר |
ka./'a.Sher- | H834 | HR/Tr | just/ as |
יַעְטֶ֤ה |
ya'.Teh | H5844 | HVqi3ms | he delouses |
הָֽ/רֹעֶה֙ |
ha./ro.'Eh | H7462 | HTd/Vqrmsa | the/ shepherd |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
בִּגְד֔/וֹ |
big.D/o | H899 | HNcmsc/Sp3ms | garment/ his |
וְ/יָצָ֥א |
ve./ya.Tza' | H3318 | HC/Vqq3ms | and/ he will go out |
מִ/שָּׁ֖ם |
mi./Sham | H8033 | HR/D | from/ there |
בְּ/שָׁלֽוֹם |
be./sha.Lom | H7965 | HR/Ncmsa | in/ peace |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
- H899 — בֶּגֶד (beged, behg'-ed): from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H3341 — יָצַת (yâtsath, yaw-tsath'): a primitive root; to burn or set on fire; figuratively, to desolate; burn (up), be desolate, set (on) fire (fire), kindle.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5844 — עָטָה (ʻâṭâh, aw-taw'): a primitive root; to wrap, i.e. cover, veil, cloth, or roll; array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, [idiom] surely, turn aside.
- H7462 — רָעָה (râʻâh, raw-aw'): a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.
- H7617 — שָׁבָה (shâbâh, shaw-baw'): a primitive root; to transport into captivity; (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
- H7965 — שָׁלוֹם (shâlôwm, shaw-lome'): or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
- H8313 — שָׂרַף (sâraph, saw-raf'): a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- array — Esther 6:9, Job 40:10
- in the — Exodus 12:12, 2 Samuel 5:21, Isaiah 19:1, Isaiah 21:9, Isaiah 46:1, Jeremiah 46:25, Jeremiah 48:7, Jeremiah 50:2, Jeremiah 51:44, Ezekiel 30:13, Zephaniah 2:11
- putteth — Psalms 109:18-19, Psalms 132:16, Psalms 132:18, Isaiah 49:18, Isaiah 52:1, Isaiah 59:17, Isaiah 61:5, Isaiah 61:10, Romans 13:12, Ephesians 4:24, Ephesians 6:11, Colossians 3:12, Colossians 3:14
Reciprocal references (8): Genesis 31:30, Isaiah 46:2, Jeremiah 43:13, Jeremiah 51:18, Ezekiel 29:11, Daniel 11:8, Hosea 8:6, Hosea 10:6
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet