Bible/Psalms/74/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 74 > Verse 7

Psalms 74:7


Psalms 74:6 Psalms 74:7 (KJV) Psalms 74:8
But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled [by casting down] the dwelling place of thy name to the ground.
They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

They have castH7971 fireH784 into thy sanctuaryH4720, they have defiledH2490 by casting down the dwelling placeH4908 of thy nameH8034 to the groundH776.


Original Hebrew

שִׁלְחוּ בָאֵשׁ מִקְדָּשֶׁךָ לָאָרֶץ חִלְּלוּ מִשְׁכַּן־שְׁמֶךָ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
שִׁלְח֣וּ
shil.Chu H7971 HVpp3cp they sent
בָ֭/אֵשׁ
Va./'esh H784 HRd/Ncbsa in (the)/ fire
מִקְדָּשֶׁ֑/ךָ
mik.da.She./cha H4720 HNcmsc/Sp2ms sanctuary/ your
לָ֝/אָ֗רֶץ
la./'A.retz H776 HRd/Ncbsa to the/ ground
חִלְּל֥וּ
chi.le.Lu H2490 HVpp3cp they profaned
מִֽשְׁכַּן
mish.kan- H4908 HNcmsc (the) dwelling place of
שְׁמֶֽ/ךָ
she.Me./kha H8034 HNcmsc/Sp2ms name/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
  • H2490 — חָלַל (châlal, khaw-lal'): a primitive root (compare חָלָה); also denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
  • H4720 — מִקְדָּשׁ (miqdâsh, mik-dawsh'): or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
  • H4908 — מִשְׁכָּן (mishkân, mish-kawn'): from שָׁכַן; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls); dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
  • H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Psalms 79:1, Psalms 83:12, Jeremiah 19:13, Haggai 1:4

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 74 › Verse 7