Bible/Psalms/74/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 74 > Verse 7
Psalms 74:7
| ← Psalms 74:6 | Psalms 74:7 (KJV) | Psalms 74:8 → |
|---|---|---|
But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
|
They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled [by casting down] the dwelling place of thy name to the ground.
|
They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
They have castH7971 fireH784 into thy sanctuaryH4720, they have defiledH2490 by casting down the dwelling placeH4908 of thy nameH8034 to the groundH776.
Original Hebrew
שִׁלְחוּ בָאֵשׁ מִקְדָּשֶׁךָ לָאָרֶץ חִלְּלוּ מִשְׁכַּן־שְׁמֶךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
שִׁלְח֣וּ |
shil.Chu | H7971 | HVpp3cp | they sent |
בָ֭/אֵשׁ |
Va./'esh | H784 | HRd/Ncbsa | in (the)/ fire |
מִקְדָּשֶׁ֑/ךָ |
mik.da.She./cha | H4720 | HNcmsc/Sp2ms | sanctuary/ your |
לָ֝/אָ֗רֶץ |
la./'A.retz | H776 | HRd/Ncbsa | to the/ ground |
חִלְּל֥וּ |
chi.le.Lu | H2490 | HVpp3cp | they profaned |
מִֽשְׁכַּן |
mish.kan- | H4908 | HNcmsc | (the) dwelling place of |
שְׁמֶֽ/ךָ |
she.Me./kha | H8034 | HNcmsc/Sp2ms | name/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
- H2490 — חָלַל (châlal, khaw-lal'): a primitive root (compare חָלָה); also denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
- H4720 — מִקְדָּשׁ (miqdâsh, mik-dawsh'): or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
- H4908 — מִשְׁכָּן (mishkân, mish-kawn'): from שָׁכַן; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls); dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- cast fire into thy sanctuary — 2 Kings 25:9, Isaiah 64:11, Matthew 22:7
- defiled — Psalms 89:39, Ezekiel 24:21
- dwelling — Exodus 20:24, Deuteronomy 12:5, 1 Kings 8:20
Reciprocal references (4): Psalms 79:1, Psalms 83:12, Jeremiah 19:13, Haggai 1:4
Related Topics
- Thompson Chain: TEMPLES
- Nave’s: ARSON, CHURCH, PERSECUTION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet