Bible/Psalms/9/20
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 9 > Verse 20
Psalms 9:20
| ← Psalms 9:19 | Psalms 9:20 (KJV) | Psalms 10:1 → |
|---|---|---|
Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
|
Put them in fear, O LORD: [that] the nations may know themselves [to be but] men. Selah.
|
Why standest thou afar off, O LORD? [why] hidest thou [thyself] in times of trouble?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
PutH7896 them in fearH4172 H4172, O LORDH3068: that the nationsH1471 may knowH3045 themselves to be but menH582. SelahH5542.
Original Hebrew
קוּמָה יְהוָה אַל־יָעֹז אֱנֹושׁ יִשָּׁפְטוּ גֹויִם עַל־פָּנֶיךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
קוּמָ֣/ה |
ku.Ma/h | H6965 | HVqv2ms/Sh | arise/ ! |
יְ֭הוָה |
Yah.weh | H3068 | HNp | O Yahweh |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
יָעֹ֣ז |
ya.'Oz | H5810 | HVqj3ms | it prevail |
אֱנ֑וֹשׁ |
'e.No.osh | H582 | HNcmsa | humankind |
יִשָּׁפְט֥וּ |
yi.sha.fe.Tu | H8199 | HVNi3mp | let them be judged |
ג֝וֹיִ֗ם |
go.Yim | H1471 | HNcmpa | (the) nations |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
פָּנֶֽי/ךָ |
pa.Nei./kha | H6440 | HNcbpc/Sp2ms | presence/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4172 — מוֹרָא (môwrâʼ, mo-raw'): or מֹרָא; or מוֹרָהxlit môrâh corrected to môwrâh; (Psalm 9:20), from יָרֵא; fear; by implication, a fearful thing or deed; dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror.
- H5542 — סֶלָה (çelâh, seh'-law): from סָלָה; suspension (of music), i.e. pause; Selah.
- H7896 — שִׁית (shîyth, sheeth): a primitive root; to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H5810 — עָזַז (ʻâzaz, aw-zaz'): a primitive root; to be stout (literally or figuratively); harden, impudent, prevail, strengthen (self), be strong.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
- H8199 — שָׁפַט (shâphaṭ, shaw-fat'): a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- may — Psalms 82:6-7, Isaiah 31:3, Ezekiel 28:2, Ezekiel 28:9, Acts 12:22-23
- Put — Exodus 15:16, Exodus 23:27, Deuteronomy 2:25, Psalms 76:12, Jeremiah 32:40, Ezekiel 30:13
Reciprocal references (7): Numbers 22:31, Psalms 74:22, Psalms 83:16, Isaiah 64:2, Daniel 7:4, Micah 7:17, Habakkuk 3:3
Related Topics
- Nave’s: JUDGMENTS, PRAYER, PRIDE, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet