Bible/Jeremiah/32/40
Bible > Jeremiah > Chapter 32 > Verse 40
Jeremiah 32:40
| ← Jeremiah 32:39 | Jeremiah 32:40 (KJV) | Jeremiah 32:41 → |
|---|---|---|
And I will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:
|
And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them good; but I will put my fear in their hearts, that they shall not depart from me.
|
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
|
Verse Text
And I will makeH3772 an everlastingH5769 covenantH1285 with them, that I will not turn awayH7725 from themH310, to do them goodH3190; but I will putH5414 my fearH3374 in their heartsH3824, that they shall not departH5493 from me.
וְכָרַתִּי לָהֶם בְּרִית עֹולָם אֲשֶׁר לֹא־אָשׁוּב מֵאַחֲרֵיהֶם לְהֵיטִיבִי אֹותָם וְאֶת־יִרְאָתִי אֶתֵּן בִּלְבָבָם לְבִלְתִּי סוּר מֵעָלָי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/כָרַתִּ֤י |
ve./kha.ra.Ti | H3772 | HC/Vqq1cs | and/ I will make |
לָ/הֶם֙ |
la./Hem | HR/Sp3mp | to (the)/ them | |
בְּרִ֣ית |
be.Rit | H1285 | HNcfsc | a covenant of |
עוֹלָ֔ם |
o.Lam | H5769 | HNcmsa | perpetuity |
אֲשֶׁ֤ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
אָשׁוּב֙ |
'a.Shuv | H7725 | HVqi1cs | I will turn back |
מֵ/אַ֣חֲרֵי/הֶ֔ם |
me./'A.cha.rei./Hem | H310 | HR/R/Sp3mp | from/ after/ them |
לְ/הֵיטִיבִ֖/י |
le./hei.ti.V/i | H3190 | HR/Vhc/Sp1cs | to/ do good to/ I |
אוֹתָ֑/ם |
'o.Ta/m | H853 | HTo/Sp3mp | (obj.)/ them |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
יִרְאָתִ/י֙ |
yir.'a.T/i | H3374 | HNcfsc/Sp1cs | fear/ my |
אֶתֵּ֣ן |
'e.Ten | H5414 | HVqi1cs | I will put |
בִּ/לְבָבָ֔/ם |
bi/l.va.Va/m | H3824 | HR/Ncmsc/Sp3mp | in/ heart/ their |
לְ/בִלְתִּ֖י |
le./vil.Ti | H1115 | HR/C | to/ not |
ס֥וּר |
sur | H5493 | HVqc | to turn aside |
מֵ/עָלָֽ/י |
me./'a.La/i | H5921 | HR/R/Sp1cs | from/ with (the)/ me |
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H1285 — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
- H3190 — יָטַב (yâṭab, yaw-tab'): a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).
- H3374 — יִרְאָה (yirʼâh, yir-aw'): feminine of יָרֵא; fear (also used as infinitive); morally, reverence; [idiom] dreadful, [idiom] exceedingly, fear(-fulness).
- H3772 — כָּרַת (kârath, kaw-rath'): a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.
- H3824 — לֵבָב (lêbâb, lay-bawb'): from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5493 — סוּר (çûwr, soor): or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
- H5769 — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1115 — בִּלְתִּי (biltîy, bil-tee'): constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but I — Jeremiah 31:33, Ezekiel 36:26, Hebrews 4:1, James 1:17, 1 Peter 1:5
- I will make — Genesis 17:7-13, 2 Samuel 23:4, Isaiah 24:5, Isaiah 55:3, Isaiah 61:8, Jeremiah 31:31-33, Jeremiah 50:5, Luke 1:72-75, Galatians 3:14-17, Hebrews 6:13-18, Hebrews 7:24, Hebrews 13:20
- that I — Ezekiel 39:29, John 10:27-30, Romans 8:28-39
Reciprocal references (46): Genesis 9:16, Genesis 15:18, Genesis 22:12, Exodus 20:6, Deuteronomy 10:12, Deuteronomy 30:8, Deuteronomy 33:3, Joshua 4:24, 2 Samuel 23:5, 1 Kings 8:40, Nehemiah 2:12, Psalms 9:20, Psalms 27:9, Psalms 35:27, Psalms 37:28, Psalms 51:6, Psalms 94:14, Psalms 119:102, Psalms 138:8, Proverbs 2:5, Proverbs 2:8, Proverbs 14:26, Proverbs 16:1, Proverbs 28:14, Ecclesiastes 7:18, Isaiah 35:8, Isaiah 59:13, Jeremiah 3:19, Jeremiah 32:39, Lamentations 3:31, Lamentations 4:22, Lamentations 5:21, Ezekiel 11:19, Ezekiel 37:26, Daniel 9:27, Mark 10:14, Luke 1:75, John 3:10, John 10:28, Acts 2:39, Acts 5:11, 2 Corinthians 8:16, Ephesians 2:10, Hebrews 8:8, Hebrews 8:10, Revelation 17:17
Related Topics
- Thompson Chain: BIBLE, THE; THE WORD OF GOD, COVENANTS AND VOWS, NEBUCHADNEZZAR OR NEBUCHADREZZAR
- Torrey’s: FEAR, GODLY, HEART, CHARACTER OF THE RENEWED
- Nave’s: GOD, HEART, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, PERSEVERANCE, REGENERATION, REVERENCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet