Bible/Isaiah/31/3
Bible > Isaiah > Chapter 31 > Verse 3
Isaiah 31:3
| ← Isaiah 31:2 | Isaiah 31:3 (KJV) | Isaiah 31:4 → |
|---|---|---|
Yet he also [is] wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.
|
Now the Egyptians [are] men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.
|
For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, [he] will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof.
|
Verse Text
Now the EgyptiansH4714 are menH120, and not GodH410; and their horsesH5483 fleshH1320, and not spiritH7307. When the LORDH3068 shall stretch outH5186 his handH3027, both he that helpethH5826 shall fallH3782, and he that is holpenH5826 shall fall downH5307, and they all shall failH3615 togetherH3162.
וּמִצְרַיִם אָדָם וְלֹא־אֵל וְסוּסֵיהֶם בָּשָׂר וְלֹא־רוּחַ וַיהוָה יַטֶּה יָדֹו וְכָשַׁל עֹוזֵר וְנָפַל עָזֻר וְיַחְדָּו כֻּלָּם יִכְלָיוּן׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/מִצְרַ֤יִם |
u./mitz.Ra.yim | H4714 | HC/Np | and/ Egypt |
אָדָם֙ |
'a.Dam | H120 | HNcmsa | (is) humankind |
וְֽ/לֹא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
אֵ֔ל |
'El | H410 | HNcmsa | God |
וְ/סוּסֵי/הֶ֥ם |
ve./su.sei./Hem | H5483 | HC/Ncmpc/Sp3mp | and/ horses/ their |
בָּשָׂ֖ר |
ba.Sar | H1320 | HNcmsa | (are) flesh |
וְ/לֹא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
ר֑וּחַ |
Ru.ach | H7307 | HNcbsa | spirit |
וַֽ/יהוָ֞ה |
va./Yah.weh | H3068 | HC/Np | and/ Yahweh |
יַטֶּ֣ה |
ya.Teh | H5186 | HVhi3ms | he will stretch out |
יָד֗/וֹ |
ya.D/o | H3027 | HNcbsc/Sp3ms | hand/ his |
וְ/כָשַׁ֤ל |
ve./kha.Shal | H3782 | HC/Vqq3ms | and/ he will stumble |
עוֹזֵר֙ |
o.Zer | H5826 | HVqrmsa | (one who) helps |
וְ/נָפַ֣ל |
ve./na.Fal | H5307 | HC/Vqq3ms | and/ he will fall |
עָזֻ֔ר |
'a.Zur | H5826 | HVqsmsa | (one who) is helped |
וְ/יַחְדָּ֖ו |
ve./yach.Dav | H3162 | HC/D | and/ together |
כֻּלָּ֥/ם |
ku.La/m | H3605 | HNcmsc/Sp3mp | all of/ them |
יִכְלָיֽוּ/ן |
yikh.la.Yu/n | H3615 | HVqi3mp/Sn | they will come to an end/ ! |
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
- H1320 — בָּשָׂר (bâsâr, baw-sawr'): from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3162 — יַחַד (yachad, yakh'-ad): from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.
- H3615 — כָּלָה (kâlâh, kaw-law'): a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
- H3782 — כָּשַׁל (kâshal, kaw-shal'): a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5186 — נָטָה (nâṭâh, naw-taw'): a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
- H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
- H5483 — סוּס (çûwç, soos): or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.
- H5826 — עָזַר (ʻâzar, aw-zar'): a primitive root; to surround, i.e. protect or aid; help, succour.
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- both — Jeremiah 37:7-10
- stretch — Isaiah 9:17, Jeremiah 15:6, Ezekiel 20:33-34
- the Egyptians — Deuteronomy 32:30-31, Psalms 9:20, Psalms 146:3-5, Isaiah 36:6, Ezekiel 28:9, Acts 12:22-23, 2 Thessalonians 2:4-8
- their horses — Psalms 33:17
Reciprocal references (14): 2 Samuel 8:5, 2 Kings 18:24, Job 9:13, Psalms 56:4, Psalms 60:11, Psalms 108:12, Isaiah 29:5, Isaiah 31:2, Jeremiah 17:5, Jeremiah 46:17, Ezekiel 22:14, Ezekiel 28:2, Ezekiel 30:6, Hosea 14:3
Related Topics
- Thompson Chain: SECURITY-INSECURITY
- Torrey’s: TRUST
- Nave’s: CONFIDENCE, FALSE CONFIDENCE, GOD, ISAIAH, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, JEALOUSY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet