Bible/Revelation/21/9
Bible > Revelation > Chapter 21 > Verse 9
Revelation 21:9
| ← Revelation 21:8 [words of Jesus] | Revelation 21:9 (KJV) | Revelation 21:10 → |
|---|---|---|
But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.
|
And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb's wife.
|
And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,
|
Verse Text
AndG2532 there cameG2064 untoG4314 meG3165 one ofG1520 the sevenG2033 angelsG32 whichG3588 hadG2192 the sevenG2033 vialsG5357 fullG1073 of the sevenG2033 lastG2078 plaguesG4127, andG2532 talkedG2980 withG3326 meG1700, sayingG3004, Come hitherG1204, I will shewG1166 theeG4671 the brideG3565, the Lamb'sG721 wifeG1135.
Καὶ ἦλθε πρὸς με εἷς τῶν ἑπτὰ ἀγγέλων τῶν ἐχόντων τὰς ἑπτὰ φιάλας τὰς γεμούσας τῶν ἑπτὰ πληγῶν τῶν ἐσχάτων, καὶ ἐλάλησε μετ’ ἐμοῦ, λέγων, Δεῦρο, δείξω σοι τὴν νύμφην τοῦ ἀρνίου τὴν γυναῖκα.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Καὶ |
Kai | G2532 | CONJ | And |
ἦλθε |
ēlthe | G2064 | V-2AAI-3S | there came |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | unto |
με |
me | G3165 | P-1AS | me |
εἷς |
heis | G1520 | A-NSM | one of |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPM | * |
ἑπτὰ |
hepta | G2033 | A-NUI | the seven |
ἀγγέλων |
angelōn | G32 | N-GPM | angels |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPM | which |
ἐχόντων |
echontōn | G2192 | V-PAP-GPM | had |
τὰς |
tas | G3588 | T-APF | * |
ἑπτὰ |
hepta | G2033 | A-NUI | the seven |
φιάλας |
phialas | G5357 | N-APF | vials |
τὰς |
tas | G3588 | T-APF | * |
γεμούσας |
gemousas | G1073 | V-PAP-APF | full |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPF | * |
ἑπτὰ |
hepta | G2033 | A-NUI | of the seven |
πληγῶν |
plēgōn | G4127 | N-GPF | plagues |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPF | * |
ἐσχάτων, |
eschatōn | G2078 | A-GPF-S | last |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐλάλησε |
elalēse | G2980 | V-AAI-3S | talked |
μετ’ |
met’ | G3326 | PREP | with |
ἐμοῦ, |
emou | G1700 | P-1GS | me |
λέγων, |
legōn | G3004 | V-PAP-NSM | saying |
Δεῦρο, |
Deuro | G1204 | V-PAM-2S | Come hither |
δείξω |
deixō | G1166 | V-FAI-1S | I will shew |
σοι |
soi | G4671 | P-2DS | thee |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | the |
νύμφην |
numphēn | G3565 | N-ASF | bride |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | the |
ἀρνίου |
arniou | G721 | N-GSN | Lamb's |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
γυναῖκα. |
gunaika | G1135 | N-ASF | wife |
- G32 — ἄγγελος (ángelos, ang'-el-os): an angel, messenger — from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
- G721 — ἀρνίον (arníon, ar-nee'-on): a lamb — diminutive from ἀρήν; a lambkin:--lamb.
- G1073 — γέμω (gémō, ghem'-o): I am full of — a primary verb; to swell out, i.e. be full:--be full.
- G1135 — γυνή (gynḗ, goo-nay'): a woman, wife, my lady — probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
- G1166 — δεικνύω (deiknýō, dike-noo'-o): I point out, show — a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--shew.
- G1204 — δεῦρο (deûro, dyoo'-ro): come, now, the present — of uncertain affinity; here; used also imperative hither!; and of time, hitherto:--come (hither), hither(-to).
- G1520 — εἷς (heîs, hice): one — a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.
- G1700 — ἐμοῦ (emoû, em-oo'): a prolonged form of μόχθος; of me:--me, mine, my.
- G2033 — ἑπτά (heptá, hep-tah'): seven — a primary number; seven:--seven.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2078 — ἔσχατος (éschatos, es'-khat-os): last, at the last, finally — a superlative probably from ἔχω (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):--ends of, last, latter end, lowest, uttermost.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2980 — λαλέω (laléō, lal-eh'-o): I speak, say — a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
- G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
- G3565 — νύμφη (nýmphē, noom-fay'): a bride, daughter-in-law — from a primary but obsolete verb (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife:--bride, daughter in law.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G4127 — πληγή (plēgḗ, play-gay'): a blow, stripe, wound — from πλήσσω; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity:--plague, stripe, wound(-ed).
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G4671 — σοί (soí, soy): dative case of σύ; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
- G5357 — φιάλη (phiálē, fee-al'-ay): a shallow and flat bowl — of uncertain affinity; a broad shallow cup ("phial"):--vial.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the Lamb's — Revelation 19:7, Revelation 21:2
- which — Revelation 15:1-7, Revelation 16:1-17
Reciprocal references (12): Psalms 45:9, Isaiah 61:10, Isaiah 62:4, Hosea 2:19, Matthew 25:1, Mark 2:20, John 1:29, John 3:29, Romans 7:4, Revelation 15:7, Revelation 17:1, Revelation 22:17
Related Topics
- Thompson Chain: FUTURE, THE, TITLES AND NAMES
- Torrey’s: CHRIST IS GOD, TITLES AND NAMES OF THE CHURCH
- Nave’s: BRIDE, CHURCH, HEAVEN, JESUS, THE CHRIST, LAMB OF GOD, READINGS, SELECT, RIGHTEOUS, TYPES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Revelation 21
- Strongs G32
- Strongs G721
- Strongs G1073
- Strongs G1135
- Strongs G1166
- Strongs G1204
- Strongs G1520
- Strongs G1700
- Strongs G2033
- Strongs G2064
- Strongs G2078
- Strongs G2192
- Strongs G2532
- Strongs G2980
- Strongs G3004
- Strongs G3165
- Strongs G3326
- Strongs G3565
- Strongs G3588
- Strongs G4127
- Strongs G4314
- Strongs G4671
- Strongs G5357