Bible/Zechariah/8/17
Bible > Zechariah > Chapter 8 > Verse 17
Zechariah 8:17
| ← Zechariah 8:16 | Zechariah 8:17 (KJV) | Zechariah 8:18 → |
|---|---|---|
These [are] the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
|
And let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these [are things] that I hate, saith the LORD.
|
And the word of the LORD of hosts came unto me, saying,
|
Verse Text
And let noneH376 of you imagineH2803 evilH7451 in your heartsH3824 against his neighbourH7453; and loveH157 no falseH8267 oathH7621: for all these are things that I hateH8130, saithH5002 the LORDH3068.
וְאִישׁ ׀ אֶת־רָעַת רֵעֵהוּ אַל־תַּחְשְׁבוּ בִּלְבַבְכֶם וּשְׁבֻעַת שֶׁקֶר אַל־תֶּאֱהָבוּ כִּי אֶת־כָּל־אֵלֶּה אֲשֶׁר שָׂנֵאתִי נְאֻם־יְהוָה׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אִ֣ישׁ |
ve./'Ish | H376 | HC/Ncmsa | and/ each |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
רָעַ֣ת |
ra.'At | H7451 | HNcfsc | (the) harm of |
רֵעֵ֗/הוּ |
re.'E./hu | H7453 | HNcmsc/Sp3ms | neighbor/ his |
אַֽל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תַּחְשְׁבוּ֙ |
tach.she.Vu | H2803 | HVqj2mp | you plan |
בִּ/לְבַבְ/כֶ֔ם |
bi/l.vav./Khem | H3824 | HR/Ncmsc/Sp2mp | in/ heart/ your |
וּ/שְׁבֻ֥עַת |
u./she.Vu.'at | H7621 | HC/Ncfsc | and/ an oath of |
שֶׁ֖קֶר |
She.ker | H8267 | HNcmsa | falsehood |
אַֽל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תֶּאֱהָ֑בוּ |
te.'e.Ha.vu | H157 | HVqj2mp | you love |
כִּ֧י |
ki | H3588 | HC | for |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
אֵ֛לֶּה |
'E.leh | H428 | HPdxcp | these |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | (are things) which |
שָׂנֵ֖אתִי |
sa.Ne.ti | H8130 | HVqp1cs | I hate |
נְאֻם |
ne.'um- | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
יְהוָֽה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
- H157 — אָהַב (ʼâhab, aw-hab'): or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H2803 — חָשַׁב (châshab, khaw-shab'): a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3824 — לֵבָב (lêbâb, lay-bawb'): from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
- H7453 — רֵעַ (rêaʻ, ray'-ah): or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.
- H7621 — שְׁבוּעָה (shᵉbûwʻâh, sheb-oo-aw'): feminine passive participle of שָׁבַע; properly, something sworn, i.e. an oath; curse, oath, [idiom] sworn.
- H8130 — שָׂנֵא (sânêʼ, saw-nay'): a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.
- H8267 — שֶׁקֶר (sheqer, sheh'-ker): from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial); without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- let — Proverbs 3:29, Proverbs 6:14, Jeremiah 4:14, Micah 2:1-3, Zechariah 7:10, Matthew 5:28, Matthew 12:35, Matthew 15:19
- love — Jeremiah 4:2, Zechariah 5:3-4, Malachi 3:5
- things — Psalms 5:5-6, Psalms 10:3, Proverbs 6:16-19, Proverbs 8:13, Jeremiah 44:4, Habakkuk 1:13
Reciprocal references (11): Leviticus 19:11, Deuteronomy 16:22, Psalms 15:2, Proverbs 6:18, Isaiah 55:7, Isaiah 61:8, Zechariah 7:9, Matthew 7:12, Matthew 26:72, 1 Timothy 1:10, Hebrews 1:9
Related Topics
- Thompson Chain: SIN-SAVIOUR
- Torrey’s: OATHS, SWEARING FALSELY
- Nave’s: COMMANDMENTS, GENTILES, MALICE, NEIGHBOR, PERJURY, SIN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet