Bible/1 Chronicles/22/19
Bible > 1 Chronicles > Chapter 22 > Verse 19
1 Chronicles 22:19
| ← 1 Chronicles 22:18 | 1 Chronicles 22:19 (KJV) | 1 Chronicles 23:1 → |
|---|---|---|
[Is] not the LORD your God with you? and hath he [not] given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into mine hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.
|
Now set your heart and your soul to seek the LORD your God; arise therefore, and build ye the sanctuary of the LORD God, to bring the ark of the covenant of the LORD, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of the LORD.
|
So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.
|
Verse Text
Now setH5414 your heartH3824 and your soulH5315 to seekH1875 the LORDH3068 your GodH430; ariseH6965 therefore, and buildH1129 ye the sanctuaryH4720 of the LORDH3068 GodH430, to bringH935 the arkH727 of the covenantH1285 of the LORDH3068, and the holyH6944 vesselsH3627 of GodH430, into the houseH1004 that is to be builtH1129 to the nameH8034 of the LORDH3068.
עַתָּה תְּנוּ לְבַבְכֶם וְנַפְשְׁכֶם לִדְרֹושׁ לַיהוָה אֱלֹהֵיכֶם וְקוּמוּ וּבְנוּ אֶת־מִקְדַּשׁ יְהוָה הָאֱלֹהִים לְהָבִיא אֶת־אֲרֹון בְּרִית־יְהוָה וּכְלֵי קֹדֶשׁ הָאֱלֹהִים לַבַּיִת הַנִּבְנֶה לְשֵׁם־יְהוָה׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
עַתָּ֗ה |
'a.Tah | H6258 | HD | now |
תְּנ֤וּ |
te.Nu | H5414 | HVqv2mp | set |
לְבַבְ/כֶם֙ |
le.vav./Khem | H3824 | HNcmsc/Sp2mp | heart/ your |
וְ/נַפְשְׁ/כֶ֔ם |
ve./naf.she./Khem | H5315 | HC/Ncbsc/Sp2mp | and/ being/ your |
לִ/דְר֖וֹשׁ |
li/d.Ro.osh | H1875 | HR/Vqc | to/ seek |
לַ/יהוָ֣ה |
la./Yah.weh | H3068 | HR/Np | (to)/ Yahweh |
אֱלֹהֵי/כֶ֑ם |
'e.lo.hei./Khem | H430 | HNcmpc/Sp2mp | God/ your |
וְ/ק֗וּמוּ |
ve./Ku.mu | H6965 | HC/Vqv2mp | and/ arise |
וּ/בְנוּ֙ |
u./ve.Nu | H1129 | HC/Vqv2mp | and/ build |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מִקְדַּשׁ֙ |
mik.Dash | H4720 | HNcmsc | (the) sanctuary of |
יְהוָ֣ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
הָֽ/אֱלֹהִ֔ים |
ha./'E.lo.Him | H430 | HTd/Ncmpa | (the)/ God |
לְ/הָבִ֞יא |
le./ha.Vi' | H935 | HR/Vhc | to/ bring |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֲר֣וֹן |
'a.Ron | H727 | HNcbsc | (the) ark of |
בְּרִית |
be.rit- | H1285 | HNcfsc | (the) covenant of |
יְהוָ֗ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וּ/כְלֵי֙ |
u./khe.Lei | H3627 | HC/Ncmpc | and/ (the) articles of |
קֹ֣דֶשׁ |
Ko.desh | H6944 | HNcmsc | (the) holiness of |
הָֽ/אֱלֹהִ֔ים |
ha./'E.lo.Him | H430 | HTd/Ncmpa | (the)/ God |
לַ/בַּ֖יִת |
la./Ba.yit | H1004 | HRd/Ncmsa | to the/ house |
הַ/נִּבְנֶ֥ה |
ha./niv.Neh | H1129 | HTd/VNsmsa | that/ will be built |
לְ/שֵׁם |
le./shem- | H8034 | HR/Ncmsc | for/ (the) name of |
יְהוָֽה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H727 — אָרוֹן (ʼârôwn, aw-rone'): or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1129 — בָּנָה (bânâh, baw-naw'): a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
- H1285 — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
- H1875 — דָּרַשׁ (dârash, daw-rash'): a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3627 — כְּלִי (kᵉlîy, kel-ee'): from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.
- H3824 — לֵבָב (lêbâb, lay-bawb'): from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.
- H4720 — מִקְדָּשׁ (miqdâsh, mik-dawsh'): or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H6944 — קֹדֶשׁ (qôdesh, ko'-desh): from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- arise — 1 Chronicles 22:16, Isaiah 60:1, Acts 22:16
- set your — Deuteronomy 4:29, Deuteronomy 32:46-47, 1 Chronicles 16:11, 1 Chronicles 28:9, 2 Chronicles 20:3, Psalms 27:4, Daniel 9:3, Haggai 1:5, Acts 11:23
- to bring — 1 Kings 8:6, 1 Kings 8:21, 2 Chronicles 5:7, 2 Chronicles 6:11
- to the name — 1 Kings 5:3, 1 Chronicles 22:7
Reciprocal references (10): Exodus 9:21, 1 Samuel 7:3, 2 Chronicles 11:16, 2 Chronicles 19:11, 2 Chronicles 31:21, 2 Chronicles 35:2, Ezra 10:4, Ecclesiastes 9:10, Ezekiel 44:5, Colossians 3:2
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet