Bible/1 Corinthians/10/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Corinthians > Chapter 10 > Verse 17
1 Corinthians 10:17
| ← 1 Corinthians 10:16 | 1 Corinthians 10:17 (KJV) | 1 Corinthians 10:18 → |
|---|---|---|
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
|
For we [being] many are one bread, [and] one body: for we are all partakers of that one bread.
|
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG3754 weG2070 being manyG4183 areG2070 oneG1520 breadG740, and oneG1520 bodyG4983: forG1063 we areG3348 allG3956 partakersG3348 ofG1537 that oneG1520 breadG740.
Original Greek
ὅτι εἷς ἄρτος, ἓν σῶμα, οἱ πολλοί ἐσμεν· οἱ γὰρ πάντες ἐκ τοῦ ἑνὸς ἄρτου μετέχομεν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | For |
εἷς |
heis | G1520 | A-NSM | one |
ἄρτος, |
artos | G740 | N-NSM | bread |
ἓν |
hen | G1520 | A-NSN | one |
σῶμα, |
sōma | G4983 | N-NSN | body |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
πολλοί |
polloi | G4183 | A-NPM | many |
ἐσμεν· |
esmen | G2070 | V-PAI-1P | we are |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | for |
πάντες |
pantes | G3956 | A-NPM | all |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | of |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
ἑνὸς |
henos | G1520 | A-GSM | that one |
ἄρτου |
artou | G740 | N-GSM | bread |
μετέχομεν. |
metechomen | G3348 | V-PAI-1P | we are partakers |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G740 — ἄρτος (ártos, ar'-tos): bread, a loaf, food — from αἴρω; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1520 — εἷς (heîs, hice): one — a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G2070 — ἐσμέν (esmén, es-men'): first person plural indicative of εἰμί; we are:--are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
- G3348 — μετέχω (metéchō, met-ekh'-o): I participate in, share — from μετά and ἔχω; to share or participate; by implication, belong to, eat (or drink):--be partaker, pertain, take part, use.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
- G4983 — σῶμα (sōma, so'-mah): body, flesh — from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet