Bible/1 Corinthians/12/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Corinthians > Chapter 12 > Verse 12

1 Corinthians 12:12


1 Corinthians 12:11 1 Corinthians 12:12 (KJV) 1 Corinthians 12:13
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.
For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also [is] Christ.
For by one Spirit are we all baptized into one body, whether [we be] Jews or Gentiles, whether [we be] bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG1063 asG2509 the bodyG4983 isG2076 oneG1520, andG2532 hathG2192 manyG4183 membersG3196, andG1161 allG3956 the membersG3196 of that oneG1520 bodyG4983, being manyG4183, areG2076 oneG1520 bodyG4983: soG3779 alsoG2532 is ChristG5547.


Original Greek

Καθάπερ γὰρ τὸ σῶμα ἕν ἐστι, καὶ μέλη ἔχει πολλὰ, πάντα δὲ τὰ μέλη τοῦ σώματος τοῦ ἑνός, πολλὰ ὄντα, ἕν ἐστι σῶμα· οὕτω καὶ ὁ Χριστός·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Καθάπερ
Kathaper G2509 ADV as
γὰρ
gar G1063 CONJ For
τὸ
to G3588 T-NSN the
σῶμα
sōma G4983 N-NSN body
ἕν
hen G1520 A-NSN one
ἐστι,
esti G2076 V-PAI-3S is
καὶ
kai G2532 CONJ and
μέλη
melē G3196 N-APN members
ἔχει
echei G2192 V-PAI-3S hath
πολλὰ,
polla G4183 A-APN many
πάντα
panta G3956 A-NPN all
δὲ
de G1161 CONJ and
τὰ
ta G3588 T-NPN the
μέλη
melē G3196 N-NPN members
τοῦ
tou G3588 T-GSN *
σώματος
sōmatos G4983 N-GSN body
τοῦ
tou G3588 T-GSN *
ἑνός,
henos G1520 A-GSN of that one
πολλὰ
polla G4183 A-NPN many
ὄντα,
onta G5607 V-PAP-NPN being
ἕν
hen G1520 A-NSN one
ἐστι
esti G2076 V-PAI-3S are
σῶμα·
sōma G4983 N-NSN body
οὕτω
houtō G3779 ADV so
καὶ
kai G2532 CONJ also
ho G3588 T-NSM *
Χριστός·
Christos G5547 N-NSM Christ
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1520 — εἷς (heîs, hice): one — a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.
  • G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
  • G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
  • G2509 — καθάπερ (katháper, kath-ap'-er): even as — from καθά and περ; exactly as:--(even, as well) as.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3196 — μέλος (mélos, mel'-os): a limb, member — of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member.
  • G3779 — οὕτω (hoútō, hoo'-to): thus, so, in this manner — adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
  • G4983 — σῶμα (sōma, so'-mah): body, flesh — from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5607 — ὤν (ṓn, oan): present participle of εἰμί; being:--be, come, have.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..























Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Corinthians1 Corinthians 12 › Verse 12