Bible/Colossians/3/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Colossians > Chapter 3 > Verse 11

Colossians 3:11


Colossians 3:10 Colossians 3:11 (KJV) Colossians 3:12
And have put on the new [man], which is renewed in knowledge after the image of him that created him:
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond [nor] free: but Christ [is] all, and in all.
Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

WhereG3699 there isG1762 neitherG3756 GreekG1672 norG2532 JewG2453, circumcisionG4061 norG2532 uncircumcisionG203, BarbarianG915, ScythianG4658, bondG1401 nor freeG1658: butG235 ChristG5547 is allG3956, andG2532 inG1722 allG3956.


Original Greek

ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος, περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία, βάρβαρος, Σκύθης, δοῦλος, ἐλεύθερος· ἀλλὰ τὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσι Χριστός.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ὅπου
hopou G3699 ADV Where
οὐκ
ouk G3756 PRT-N neither
ἔνι
eni G1762 V-PAI-3S there is
Ἕλλην
Hellēn G1672 N-NSM Greek
καὶ
kai G2532 CONJ nor
Ἰουδαῖος,
Ioudaios G2453 A-NSM Jew
περιτομὴ
peritomē G4061 N-NSF circumcision
καὶ
kai G2532 CONJ nor
ἀκροβυστία,
akrobustia G203 N-NSF uncircumcision
βάρβαρος,
barbaros G915 A-NSM Barbarian
Σκύθης,
Skuthēs G4658 N-NSM Scythian
δοῦλος,
doulos G1401 N-NSM bond
ἐλεύθερος·
eleutheros G1658 A-NSM free
ἀλλὰ
alla G235 CONJ but
τὰ
ta G3588 T-NPN *
πάντα
panta G3956 A-NPN all
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐν
en G1722 PREP in
πᾶσι
pasi G3956 A-DPN all
Χριστός.
Christos G5547 N-NSM Christ
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G203 — ἀκροβυστία (akrobystía, ak-rob-oos-tee'-ah): foreskin — from ἄκρον and probably a modified form of (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision.
  • G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
  • G915 — βάρβαρος (bárbaros, bar'-bar-os): a foreigner who speaks neither Greek nor Latin — of uncertain derivation; a foreigner (i.e. non-Greek):--barbarian(-rous).
  • G1401 — δοῦλος (doûlos, doo'-los): a male slave — from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
  • G1658 — ἐλεύθερος (eleútheros, el-yoo'-ther-os): free, delivered from obligation — probably from the alternate of ἔρχομαι; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty.
  • G1672 — Ἕλλην (Héllēn, hel'-lane): a Hellene, a Greek — from Ἑλλάς; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G1762 — ἔνι (éni, en'-ee): there is in, is present — contraction for the third person singular present indicative of ἔνειμι; impersonally, there is in or among:--be, (there) is.
  • G2453 — Ἰουδαῖος (Ioudaîos, ee-oo-dah'-yos): Jewish — from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3699 — ὅπου (hópou, hop'-oo): where, whither — from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4061 — περιτομή (peritomḗ, per-it-om-ay'): circumcision — from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision.
  • G4658 — Σκύθης (Skýthēs, skoo'-thace): a Scythian — probably of foreign origin; a Scythene or Scythian, i.e. (by implication) a savage:--Scythian.
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (43): Genesis 7:9, Genesis 12:3, Exodus 12:48, Exodus 12:49, Numbers 15:15, Numbers 19:10, Deuteronomy 29:11, Psalms 115:13, Isaiah 19:25, Ezekiel 17:23, Ezekiel 37:19, Ezekiel 47:22, Joel 2:29, Matthew 8:6, Matthew 8:11, Matthew 12:50, Matthew 22:11, Matthew 22:42, Mark 7:26, John 12:20, John 17:21, John 17:26, Acts 2:18, Acts 10:11, Acts 14:1, Acts 15:9, Acts 19:10, Romans 2:9, Romans 3:22, Romans 4:9, 1 Corinthians 7:18, 1 Corinthians 10:17, 1 Corinthians 12:6, 1 Corinthians 15:28, 2 Corinthians 5:16, Galatians 3:16, Ephesians 1:10, Ephesians 2:11, Ephesians 2:14, Colossians 1:19, Colossians 1:27, 1 Timothy 6:2, Revelation 13:16

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleColossiansColossians 3 › Verse 11