Bible/Ephesians/4/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ephesians > Chapter 4 > Verse 25
Ephesians 4:25
| ← Ephesians 4:24 | Ephesians 4:25 (KJV) | Ephesians 4:26 → |
|---|---|---|
And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.
|
Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another.
|
Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
WhereforeG1352 putting awayG659 lyingG5579, speakG2980 every manG1538 truthG225 withG3326 hisG846 neighbourG4139: forG3754 we areG2070 membersG3196 one of anotherG240.
Original Greek
Διὸ ἀποθέμενοι τὸ ψεῦδος λαλεῖτε ἀλήθειαν ἕκαστος μετὰ τοῦ πλησίον αὐτοῦ· ὅτι ἐσμὲν ἀλλήλων μέλη.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Διὸ |
Dio | G1352 | CONJ | Wherefore |
ἀποθέμενοι |
apothemenoi | G659 | V-2AMP-NPM | putting away |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
ψεῦδος |
pseudos | G5579 | N-ASN | lying |
λαλεῖτε |
laleite | G2980 | V-PAM-2P | speak |
ἀλήθειαν |
alētheian | G225 | N-ASF | truth |
ἕκαστος |
hekastos | G1538 | A-NSM | every man |
μετὰ |
meta | G3326 | PREP | with |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
πλησίον |
plēsion | G4139 | ADV | neighbour |
αὐτοῦ· |
autou | G846 | P-GSM | his |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | for |
ἐσμὲν |
esmen | G2070 | V-PAI-1P | we are |
ἀλλήλων |
allēlōn | G240 | C-GPM | one of another |
μέλη. |
melē | G3196 | N-NPN | members |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G225 — ἀλήθεια (alḗtheia, al-ay'-thi-a): truth — from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity.
- G240 — ἀλλήλων (allḗlōn, al-lay'-lone): one another — Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός).
- G659 — ἀποτίθημι (apotíthēmi, ap-ot-eeth'-ay-mee): I lay off or aside, renounce — from ἀπό and τίθημι; to put away (literally or figuratively):--cast off, lay apart (aside, down), put away (off).
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1352 — διό (dió, dee-o'): wherefore — from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore.
- G1538 — ἕκαστος (hékastos, hek'-as-tos): each, every one — as if a superlative of (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
- G2070 — ἐσμέν (esmén, es-men'): first person plural indicative of εἰμί; we are:--are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
- G2980 — λαλέω (laléō, lal-eh'-o): I speak, say — a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
- G3196 — μέλος (mélos, mel'-os): a limb, member — of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member.
- G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G4139 — πλησίον (plēsíon, play-see'-on): near, nearby, a neighbor — neuter of a derivative of (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend):--near, neighbour.
- G5579 — ψεῦδος (pseûdos, psyoo'-dos): a lie — from ψεύδομαι; a falsehood:--lie, lying.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet