Bible/1 Corinthians/11/27
Bible > 1 Corinthians > Chapter 11 > Verse 27
1 Corinthians 11:27
| ← 1 Corinthians 11:26 | 1 Corinthians 11:27 (KJV) | 1 Corinthians 11:28 → |
|---|---|---|
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come.
|
Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink [this] cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.
|
But let a man examine himself, and so let him eat of [that] bread, and drink of [that] cup.
|
Verse Text
Wherefore whosoeverG3739 G302 shall eatG2068 thisG5126 breadG740, andG2228 drinkG4095 this cupG4221 of the LordG2962, unworthilyG371, shall beG2071 guiltyG1777 of the bodyG4983 andG2532 bloodG129 of the LordG2962.
ὥστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον τοῦτον ἢ πίνῃ τὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως, ἔνοχος ἔσται τοῦ σώματος καὶ αἵματος τοῦ Κυρίου.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὥστε |
hōste | G5620 | CONJ | Wherefore |
ὃς |
hos | G3739 | R-NSM | whosoever |
ἂν |
an | G302 | PRT | |
ἐσθίῃ |
esthiē | G2068 | V-PAS-3S | shall eat |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
ἄρτον |
arton | G740 | N-ASM | bread |
τοῦτον |
touton | G5126 | D-ASM | this |
ἢ |
ē | G2228 | PRT | and |
πίνῃ |
pinē | G4095 | V-PAS-3S | drink |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
ποτήριον |
potērion | G4221 | N-ASN | cup |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | of the |
Κυρίου |
Kuriou | G2962 | N-GSM | Lord |
ἀναξίως, |
anaxiōs | G371 | ADV | unworthily |
ἔνοχος |
enochos | G1777 | A-NSM | guilty |
ἔσται |
estai | G2071 | V-FDI-3S | shall be |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | of the |
σώματος |
sōmatos | G4983 | N-GSN | body |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
αἵματος |
haimatos | G129 | N-GSN | blood |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | of the |
Κυρίου. |
Kuriou | G2962 | N-GSM | Lord |
- G129 — αἷμα (haîma, hah'-ee-mah): blood — of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood.
- G302 — ἄν (án, an): an untranslatable word that makes a statement contingent — a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν.
- G371 — ἀναξίως (anaxíōs, an-ax-ee'-oce): unworthily, in an unworthy manner — adverb from ἀνάξιος; irreverently:--unworthily.
- G740 — ἄρτος (ártos, ar'-tos): bread, a loaf, food — from αἴρω; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf.
- G1777 — ἔνοχος (énochos, en'-okh-os): involved in, liable — from ἐνέχω; liable to (a condition, penalty or imputation):--in danger of, guilty of, subject to.
- G2068 — ἐσθίω (esthíō, es-thee'-o): I eat — strengthened for a primary (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live.
- G2071 — ἔσομαι (ésomai, es'-om-ahee): future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
- G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4095 — πίνω (pínō, pee'-no): I drink, imbibe — a prolonged form of ; which (together with another form) ; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--drink.
- G4221 — ποτήριον (potḗrion, pot-ay'-ree-on): a drinking cup — neuter of a derivative of the alternate of πίνω; a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate:--cup.
- G4983 — σῶμα (sōma, so'-mah): body, flesh — from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
- G5126 — τοῦτον (toûton, too'-ton): accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5620 — ὥστε (hṓste, hoce'-teh): so that, therefore — from ὡς and τέ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- shall be — 1 Corinthians 11:29
- whosoever — Leviticus 10:1-3, Numbers 9:10, Numbers 9:13, 2 Chronicles 30:18-20, Matthew 22:11, John 6:51, John 6:63-64, John 13:18-27, 1 Corinthians 10:21
Reciprocal references (8): Genesis 17:14, Leviticus 4:13, Numbers 18:32, Malachi 1:7, 1 Corinthians 11:24, 1 Corinthians 11:25, Titus 1:15, Hebrews 10:29
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet