Bible/1 Corinthians/5/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Corinthians > Chapter 5 > Verse 10
1 Corinthians 5:10
| ← 1 Corinthians 5:9 | 1 Corinthians 5:10 (KJV) | 1 Corinthians 5:11 → |
|---|---|---|
I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:
|
Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world.
|
But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
YetG2532 notG3756 altogetherG3843 with the fornicatorsG4205 of thisG5127 worldG2889, orG2228 with the covetousG4123, orG2228 extortionersG727, orG2228 with idolatersG1496; forG1893 thenG686 must ye needsG3784 goG1831 out ofG1537 the worldG2889.
Original Greek
καὶ οὐ πάντως τοῖς πόρνοις τοῦ κόσμου τούτου ἢ τοῖς πλεονέκταις, ἢ ἅρπαξιν, ἢ εἰδωλολάτραις· ἐπεὶ ὀφείλετε ἄρα ἐκ τοῦ κόσμου ἐξελθεῖν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | Yet |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
πάντως |
pantōs | G3843 | ADV | altogether |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
πόρνοις |
pornois | G4205 | N-DPM | with the fornicators |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
κόσμου |
kosmou | G2889 | N-GSM | world |
τούτου |
toutou | G5127 | D-GSM | of this |
ἢ |
ē | G2228 | PRT | or |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
πλεονέκταις, |
pleonektais | G4123 | N-DPM | with the covetous |
ἢ |
ē | G2228 | PRT | or |
ἅρπαξιν, |
harpaxin | G727 | A-DPM | extortioners |
ἢ |
ē | G2228 | PRT | or |
εἰδωλολάτραις· |
eidōlolatrais | G1496 | N-DPM | with idolaters |
ἐπεὶ |
epei | G1893 | CONJ | for |
ὀφείλετε |
opheilete | G3784 | V-PAI-2P | must ye needs |
ἄρα |
ara | G686 | PRT | then |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | out of |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | the |
κόσμου |
kosmou | G2889 | N-GSM | world |
ἐξελθεῖν. |
exelthein | G1831 | V-2AAN | go |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G686 — ἄρα (ára, ar'-ah): then, therefore, since — probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα.
- G727 — ἅρπαξ (hárpax, har'-pax): rapacious, ravenous, a robber, an extortioner — from ἁρπάζω; rapacious:--extortion, ravening.
- G1496 — εἰδωλολάτρης (eidōlolátrēs, i-do-lol-at'-race): a worshipper of an image — from εἴδωλον and the base of λατρεύω; an image- (servant or) worshipper (literally or figuratively):--idolater.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
- G1893 — ἐπεί (epeí, ep-i'): after, for, since, otherwise — from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.
- G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2889 — κόσμος (kósmos, kos'-mos): the world, universe — probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3784 — ὀφείλω (opheílō, of-i'-lo): I owe, ought — probably from the base of ὄφελος (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also ὄφελον.
- G3843 — πάντως (pántōs, pan'-toce): entirely, in every way, certainly — adverb from πᾶς; entirely; specially, at all events, (with negative, following) in no event:--by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in (no) wise, surely.
- G4123 — πλεονέκτης (pleonéktēs, pleh-on-ek'-tace): a covetous person — from πλείων and ἔχω; holding (desiring) more, i.e. eager for gain (avaricious, hence a defrauder):--covetous.
- G4205 — πόρνος (pórnos, por'-nos): a fornicator — from (to sell; akin to the base of πιπράσκω); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine):--fornicator, whoremonger.
- G5127 — τούτου (toútou, too'-too): genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet