Bible/1 John/4/21
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 John > Chapter 4 > Verse 21
1 John 4:21
| ← 1 John 4:20 | 1 John 4:21 (KJV) | 1 John 5:1 → |
|---|---|---|
If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
|
And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.
|
Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 thisG5026 commandmentG1785 have weG2192 fromG575 himG846, ThatG2443 he who lovethG25 GodG2316 loveG25 hisG846 brotherG80 alsoG2532.
Original Greek
καὶ ταύτην τὴν ἐντολὴν ἔχομεν ἀπ’ αὐτοῦ, ἵνα ὁ ἀγαπῶν τὸν Θεὸν, ἀγαπᾷ καὶ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ταύτην |
tautēn | G5026 | D-ASF | this |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
ἐντολὴν |
entolēn | G1785 | N-ASF | commandment |
ἔχομεν |
echomen | G2192 | V-PAI-1P | have we |
ἀπ’ |
ap’ | G575 | PREP | from |
αὐτοῦ, |
autou | G846 | P-GSM | him |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | That |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
ἀγαπῶν |
agapōn | G25 | V-PAP-NSM | he who loveth |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
Θεὸν, |
Theon | G2316 | N-ASM | God |
ἀγαπᾷ |
agapa | G25 | V-PAS-3S | love |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
ἀδελφὸν |
adelphon | G80 | N-ASM | brother |
αὐτοῦ. |
autou | G846 | P-GSM | his |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G25 — ἀγαπάω (agapáō, ag-ap-ah'-o): I love — perhaps from (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω.
- G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1785 — ἐντολή (entolḗ, en-tol-ay'): an ordinance, injunction, command — from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G5026 — ταύτῃ (taútēi, tow'-tay): dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of οὗτος; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Reciprocal references (17): Genesis 13:8, Proverbs 14:31, Matthew 5:22, Matthew 25:40, Mark 12:31, 1 Corinthians 13:2, Galatians 6:2, Ephesians 1:15, Ephesians 5:2, Colossians 3:14, Hebrews 13:1, 1 Peter 1:22, 2 Peter 1:7, 1 John 2:8, 1 John 3:10, 1 John 4:7, 1 John 5:2
Related Topics
- Thompson Chain: LOVE-HATRED
- Torrey’s: LOVE TO MAN
- Nave’s: COMMANDMENTS, LOVE, RIGHTEOUSNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet