Bible/1 Peter/3/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Peter > Chapter 3 > Verse 2
1 Peter 3:2
| ← 1 Peter 3:1 | 1 Peter 3:2 (KJV) | 1 Peter 3:3 → |
|---|---|---|
Likewise, ye wives, [be] in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
|
While they behold your chaste conversation [coupled] with fear.
|
Whose adorning let it not be that outward [adorning] of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
While they beholdG2029 yourG5216 chasteG53 conversationG391 coupled withG1722 fearG5401.
Original Greek
ἐποπτεύσαντες τὴν ἐν φόβῳ ἁγνὴν ἀναστροφὴν ὑμῶν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἐποπτεύσαντες |
epopteusantes | G2029 | V-AAP-NPM | While they behold |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
ἐν |
en | G1722 | PREP | with |
φόβῳ |
phobō | G5401 | N-DSM | fear |
ἁγνὴν |
hagnēn | G53 | A-ASF | chaste |
ἀναστροφὴν |
anastrophēn | G391 | N-ASF | conversation |
ὑμῶν. |
humōn | G5216 | P-2GP | your |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G53 — ἁγνός (hagnós, hag-nos'): pure, chaste — from the same as ἅγιος; properly, clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect:--chaste, clean, pure.
- G391 — ἀναστροφή (anastrophḗ, an-as-trof-ay'): behavior, manner of life — from ἀναστρέφω; behavior:--conversation.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2029 — ἐποπτεύω (epopteúō, ep-opt-yoo'-o): I am an eyewitness of, behold — from ἐπί and a derivative of ὀπτάνομαι; to inspect, i.e. watch:--behold.
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
- G5401 — φόβος (phóbos, fob'-os): fear, terror, reverence — from a primary (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- behold — 1 Timothy 4:12, 1 Peter 1:15, 1 Peter 2:12, 1 Peter 3:16, 2 Peter 3:11
- with — Ephesians 5:33, Ephesians 6:5, Colossians 3:22, 1 Peter 3:5-6, 1 Peter 3:15
Reciprocal references (4): Matthew 6:29, John 15:16, 1 Corinthians 7:16, James 3:13
Related Topics
- Thompson Chain: WOMEN
- Torrey’s: CHASTITY, CONDUCT, CHRISTIAN
- Nave’s: INFLUENCE, REVERENCE, RIGHTEOUSNESS, WIFE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet