Bible/2 Peter/3/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Peter > Chapter 3 > Verse 11

2 Peter 3:11


2 Peter 3:10 2 Peter 3:11 (KJV) 2 Peter 3:12
But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.
[Seeing] then [that] all these things shall be dissolved, what manner [of persons] ought ye to be in [all] holy conversation and godliness,
Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Seeing thenG3767 that allG3956 these thingsG5130 shall be dissolvedG3089, what mannerG4217 of persons oughtG1163 yeG5209 to beG5225 inG1722 all holyG40 conversationG391 andG2532 godlinessG2150,


Original Greek

τούτων οὺν πάντων λυομένων, ποταποὺς δεῖ ὑπάρχειν ὑμᾶς ἐν ἁγίαις ἀναστροφαῖς καὶ εὐσεβείαις,

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
τούτων
toutōn G5130 D-GPN these things
οὺν
oun G3767 CONJ then
πάντων
pantōn G3956 A-GPN all
λυομένων,
luomenōn G3089 V-PPP-GPN shall be dissolved
ποταποὺς
potapous G4217 A-APM what manner
δεῖ
dei G1163 V-PAI-3S ought
ὑπάρχειν
huparchein G5225 V-PAN to be
ὑμᾶς
humas G5209 P-2AP ye
ἐν
en G1722 PREP in
ἁγίαις
hagiais G40 A-DPF holy
ἀναστροφαῖς
anastrophais G391 N-DPF conversation
καὶ
kai G2532 CONJ and
εὐσεβείαις,
eusebeiais G2150 N-DPF godliness
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G40 — ἅγιος (hágios, hag'-ee-os): set apart, holy, sacred — from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
  • G391 — ἀναστροφή (anastrophḗ, an-as-trof-ay'): behavior, manner of life — from ἀναστρέφω; behavior:--conversation.
  • G1163 — δεῖ (deî, die): it is necessary, inevitable — 3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2150 — εὐσέβεια (eusébeia, yoo-seb'-i-ah): piety, godliness — from εὐσεβής; piety; specially, the gospel scheme:--godliness, holiness.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3089 — λύω (lýō, loo'-o): I loose, untie, release, destroy — a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively):--break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare ῥήγνυμι.
  • G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4217 — ποταπός (potapós, pot-ap-os'): of what kind — apparently from πότε and the base of ποῦ; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort:--what (manner of).
  • G5130 — τούτων (toútōn, too'-tone): genitive case plural masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) these (persons or things):--such, their, these (things), they, this sort, those.
  • G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
  • G5225 — ὑπάρχω (hypárchō, hoop-ar'-kho): I am, exist, am in possession — from ὑπό and ἄρχομαι; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as an auxiliary to a principal (verb):--after, behave, live.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Peter2 Peter 3 › Verse 11