Bible/2 Peter/3/11
Bible > 2 Peter > Chapter 3 > Verse 11
2 Peter 3:11
| ← 2 Peter 3:10 | 2 Peter 3:11 (KJV) | 2 Peter 3:12 → |
|---|---|---|
But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.
|
[Seeing] then [that] all these things shall be dissolved, what manner [of persons] ought ye to be in [all] holy conversation and godliness,
|
Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?
|
Verse Text
Seeing thenG3767 that allG3956 these thingsG5130 shall be dissolvedG3089, what mannerG4217 of persons oughtG1163 yeG5209 to beG5225 inG1722 all holyG40 conversationG391 andG2532 godlinessG2150,
τούτων οὺν πάντων λυομένων, ποταποὺς δεῖ ὑπάρχειν ὑμᾶς ἐν ἁγίαις ἀναστροφαῖς καὶ εὐσεβείαις,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
τούτων |
toutōn | G5130 | D-GPN | these things |
οὺν |
oun | G3767 | CONJ | then |
πάντων |
pantōn | G3956 | A-GPN | all |
λυομένων, |
luomenōn | G3089 | V-PPP-GPN | shall be dissolved |
ποταποὺς |
potapous | G4217 | A-APM | what manner |
δεῖ |
dei | G1163 | V-PAI-3S | ought |
ὑπάρχειν |
huparchein | G5225 | V-PAN | to be |
ὑμᾶς |
humas | G5209 | P-2AP | ye |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
ἁγίαις |
hagiais | G40 | A-DPF | holy |
ἀναστροφαῖς |
anastrophais | G391 | N-DPF | conversation |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
εὐσεβείαις, |
eusebeiais | G2150 | N-DPF | godliness |
- G40 — ἅγιος (hágios, hag'-ee-os): set apart, holy, sacred — from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
- G391 — ἀναστροφή (anastrophḗ, an-as-trof-ay'): behavior, manner of life — from ἀναστρέφω; behavior:--conversation.
- G1163 — δεῖ (deî, die): it is necessary, inevitable — 3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2150 — εὐσέβεια (eusébeia, yoo-seb'-i-ah): piety, godliness — from εὐσεβής; piety; specially, the gospel scheme:--godliness, holiness.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3089 — λύω (lýō, loo'-o): I loose, untie, release, destroy — a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively):--break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare ῥήγνυμι.
- G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4217 — ποταπός (potapós, pot-ap-os'): of what kind — apparently from πότε and the base of ποῦ; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort:--what (manner of).
- G5130 — τούτων (toútōn, too'-tone): genitive case plural masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) these (persons or things):--such, their, these (things), they, this sort, those.
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
- G5225 — ὑπάρχω (hypárchō, hoop-ar'-kho): I am, exist, am in possession — from ὑπό and ἄρχομαι; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as an auxiliary to a principal (verb):--after, behave, live.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- all these — Psalms 75:3, Isaiah 14:31, Isaiah 24:19, Isaiah 34:4, 2 Peter 3:12
- godliness — 1 Timothy 3:16, 1 Timothy 6:3, 1 Timothy 6:6, 1 Timothy 6:11, 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:6
- in all — Psalms 37:14, Psalms 50:23, 2 Corinthians 1:12, 1 Timothy 4:12, Hebrews 13:5, James 3:13, 1 Peter 1:15, 1 Peter 2:12
- what — Matthew 8:27, 1 Thessalonians 1:5, James 1:24
Reciprocal references (22): Genesis 9:11, Exodus 19:15, Ecclesiastes 11:10, Isaiah 16:5, Nahum 2:6, Matthew 24:2, Matthew 24:43, Luke 1:17, John 6:27, Romans 8:19, 2 Corinthians 5:1, 2 Corinthians 5:8, 1 Timothy 2:10, 2 Timothy 3:10, 2 Timothy 3:12, Titus 1:1, Titus 2:12, Hebrews 10:25, Hebrews 12:14, Hebrews 12:15, Hebrews 12:27, 1 Peter 3:2
Related Topics
- Thompson Chain: CONDUCT, CHRISTIAN, CONSISTENT LIFE, HOLINESS, RIGHTEOUSNESS-UNRIGHTEOUSNESS
- Nave’s: EARTH, HOLINESS, JESUS, THE CHRIST, JUDGMENT, REVERENCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet