Bible/1 Peter/1/15
Bible > 1 Peter > Chapter 1 > Verse 15
1 Peter 1:15
| ← 1 Peter 1:14 | 1 Peter 1:15 (KJV) | 1 Peter 1:16 → |
|---|---|---|
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
|
But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;
|
Because it is written, Be ye holy; for I am holy.
|
Verse Text
ButG235 asG2596 he which hath calledG2564 youG5209 is holyG40, soG2532 beG1096 yeG846 holyG40 inG1722 allG3956 manner of conversationG391;
ἀλλὰ κατὰ τὸν καλέσαντα ὑμᾶς ἅγιον καὶ αὐτοὶ ἅγιοι ἐν πάσῃ ἀναστροφῇ γενήθητε·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἀλλὰ |
alla | G235 | CONJ | But |
κατὰ |
kata | G2596 | PREP | as |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
καλέσαντα |
kalesanta | G2564 | V-AAP-ASM | he which hath called |
ὑμᾶς |
humas | G5209 | P-2AP | you |
ἅγιον |
hagion | G40 | A-ASM | is holy |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | so |
αὐτοὶ |
autoi | G846 | P-NPM | ye |
ἅγιοι |
hagioi | G40 | A-NPM | holy |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
πάσῃ |
pasē | G3956 | A-DSF | all |
ἀναστροφῇ |
anastrophē | G391 | N-DSF | manner of conversation |
γενήθητε· |
genēthēte | G1096 | V-AOM-2P | be |
- G40 — ἅγιος (hágios, hag'-ee-os): set apart, holy, sacred — from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G391 — ἀναστροφή (anastrophḗ, an-as-trof-ay'): behavior, manner of life — from ἀναστρέφω; behavior:--conversation.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2564 — καλέω (kaléō, kal-eh'-o): I call, invite, name — akin to the base of κελεύω; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as — Romans 8:28-30, Romans 9:24, 1 Thessalonians 2:12, 1 Thessalonians 4:7, 2 Timothy 1:9, 1 Peter 2:9, 1 Peter 5:10, 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:10
- in — 1 Timothy 4:12, Hebrews 13:5, James 3:13, 1 Peter 2:12, 1 Peter 3:16, 2 Peter 3:11-14
- is — Isaiah 6:3, Revelation 3:7, Revelation 4:8, Revelation 6:10
- so — Matthew 5:48, Luke 1:74-75, 2 Corinthians 7:1, Ephesians 5:1-2, 1 Thessalonians 4:3-7, Titus 2:11-14, Titus 3:8, Titus 3:14, Hebrews 12:14, 2 Peter 1:4-10
Reciprocal references (28): Exodus 15:11, Exodus 19:6, Exodus 22:31, Exodus 28:36, Leviticus 11:44, Leviticus 14:14, Leviticus 19:2, Leviticus 20:7, Leviticus 20:26, Numbers 15:40, Deuteronomy 10:12, Psalms 50:23, Psalms 99:9, Isaiah 35:8, Habakkuk 1:13, Luke 6:36, John 17:11, Acts 17:30, Romans 1:7, 1 Corinthians 1:2, 2 Corinthians 5:15, 2 Corinthians 10:5, Galatians 1:6, Colossians 3:10, Hebrews 12:10, 1 Peter 3:2, 1 John 2:1, 1 John 3:7
Related Topics
- Thompson Chain: DUTY
- Torrey’s: CONDUCT, CHRISTIAN, EXAMPLE OF CHRIST, THE, HOLINESS, HOLINESS OF GOD, THE
- Nave’s: COMMANDMENTS, GOD, HOLINESS, JESUS, THE CHRIST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet