Bible/1 Timothy/3/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Timothy > Chapter 3 > Verse 5

1 Timothy 3:5


1 Timothy 3:4 1 Timothy 3:5 (KJV) 1 Timothy 3:6
One that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity;
(For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)
Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

(ForG1161 if a manG1536 knowG1492 notG3756 howG1492 to ruleG4291 his ownG2398 houseG3624, howG4459 shall he take care ofG1959 the churchG1577 of GodG2316?)


Original Greek

εἰ δέ τις τοῦ ἰδίου οἴκου προστῆναι οὐκ οἶδε, πῶς ἐκκλησίας Θεοῦ ἐπιμελήσεται·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
εἰ
ei G1487 COND if a man
δέ
de G1161 CONJ (For
τις
tis G5100 X-NSM
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
ἰδίου
idiou G2398 A-GSM his own
οἴκου
oikou G3624 N-GSM house
προστῆναι
prostēnai G4291 V-2AAN to rule
οὐκ
ouk G3756 PRT-N not
οἶδε,
oide G1492 V-RAI-3S know how
πῶς
pōs G4459 ADV-I how
ἐκκλησίας
ekklēsias G1577 N-GSF the church
Θεοῦ
Theou G2316 N-GSM of God
ἐπιμελήσεται·
epimelēsetai G1959 V-FDI-3S shall he take care of
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
  • G1536 — εἴ τις (eí tis, i tis): from εἰ and τὶς; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
  • G1577 — ἐκκλησία (ekklēsía, ek-klay-see'-ah): an assembly, congregation, church — from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church.
  • G1959 — ἐπιμελέομαι (epimeléomai, ep-ee-mel-eh'-om-ahee): I take care of, attend to — middle voice from ἐπί and the same as μέλω; to care for (physically or otherwise):--take care of.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2398 — ἴδιος (ídios, id'-ee-os): one's own, private, personal — of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
  • G3624 — οἶκος (oîkos, oy'-kos): a house, household — of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G4291 — προΐστημι (proḯstēmi, pro-is'-tay-mee): I rule — from πρό and ἵστημι; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise:--maintain, be over, rule.
  • G4459 — πῶς (pōs, poce): how, in what manner — adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Timothy1 Timothy 3 › Verse 5