Bible/1 Samuel/3/13
Bible > 1 Samuel > Chapter 3 > Verse 13
1 Samuel 3:13
| ← 1 Samuel 3:12 | 1 Samuel 3:13 (KJV) | 1 Samuel 3:14 → |
|---|---|---|
In that day I will perform against Eli all [things] which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.
|
For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.
|
And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli's house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever.
|
Verse Text
For I have toldH5046 him that I will judgeH8199 his houseH1004 forH5704 everH5769 for the iniquityH5771 which he knowethH3045; because his sonsH1121 made themselves vileH7043, and he restrainedH3543 them not.
וְהִגַּדְתִּי לֹו כִּי־שֹׁפֵט אֲנִי אֶת־בֵּיתֹו עַד־עֹולָם בַּעֲוֹן אֲשֶׁר־יָדַע כִּי־מְקַלְלִים לָהֶם בָּנָיו וְלֹא כִהָה בָּם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/הִגַּ֣דְתִּי |
ve./hi.Gad.ti | H5046 | HC/Vhq1cs | and/ I tell |
ל֔/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | to (the)/ him | |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | that |
שֹׁפֵ֥ט |
sho.Fet | H8199 | HVqrmsa | (am) about to judge |
אֲנִ֛י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
בֵּית֖/וֹ |
bei.T/o | H1004 | HNcmsc/Sp3ms | house/ his |
עַד |
'ad- | H5704 | HR | until |
עוֹלָ֑ם |
o.Lam | H5769 | HNcmsa | perpetuity |
בַּ/עֲוֺ֣ן |
ba./'a.Von | H5771 | HR/Ncbsc | for/ (the) iniquity |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | (of) which |
יָדַ֗ע |
ya.Da' | H3045 | HVqp3ms | he knew |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | that |
מְקַֽלְלִ֤ים |
me.ka.Lim | H7043 | HVprmpa | (were) bringing a curse |
לָ/הֶם֙ |
la./Hem | HR/Sp3mp | to (the)/ themselves | |
בָּנָ֔י/ו |
ba.Na/v | H1121 | HNcmpc/Sp3ms | sons/ his |
וְ/לֹ֥א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
כִהָ֖ה |
khi.Hah | H3543 | HVpp3ms | he rebuked |
בָּֽ/ם |
Ba/m | HR/Sp3mp | (in) (the)/ them |
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3543 — כָּהָה (kâhâh, kaw-haw'): a primitive root; to be weak, i.e. (figuratively) to despond (causatively, rebuke), or (of light, the eye) to grow dull; darken, be dim, fail, faint, restrain, [idiom] utterly.
- H5046 — נָגַד (nâgad, naw-gad'): a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- H5769 — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.
- H5771 — עָוֺן (ʻâvôn, aw-vone'): or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
- H7043 — קָלַל (qâlal, kaw-lal'): a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.
- H8199 — שָׁפַט (shâphaṭ, shaw-fat'): a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- For I have told him — 1 Samuel 2:27-30, 1 Samuel 2:31-36
- his sons — 1 Samuel 2:12, 1 Samuel 2:17, 1 Samuel 2:22, 1 Samuel 2:23-26
- I will — 2 Chronicles 20:12, Ezekiel 7:3, Ezekiel 18:30, Joel 3:12
- restrained them not — 1 Samuel 2:23-25, 1 Kings 1:6, Proverbs 19:18, Proverbs 23:13-14, Proverbs 29:15, Matthew 10:37
- which he knoweth — 1 Kings 2:44, Ecclesiastes 7:22, 1 John 3:20
Reciprocal references (15): Leviticus 20:4, Leviticus 21:9, Judges 18:7, 1 Samuel 1:3, 1 Samuel 4:18, 1 Samuel 9:17, 1 Samuel 12:2, 2 Chronicles 14:4, Psalms 109:13, Proverbs 24:25, Daniel 11:21, Nahum 1:14, 1 Timothy 3:5, Titus 1:6, Hebrews 12:7
Related Topics
- Thompson Chain: ELI, HOME, HOPHNI AND PHINEHAS, REPROBATES, SAMUEL
- Torrey’s: PARENTS, VISIONS
- Nave’s: CHILDREN, CONNIVANCE, ELI, HOPHNI, PARENTS, SAMUEL, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet