Bible/2 Chronicles/15/5
Bible > 2 Chronicles > Chapter 15 > Verse 5
2 Chronicles 15:5
| ← 2 Chronicles 15:4 | 2 Chronicles 15:5 (KJV) | 2 Chronicles 15:6 → |
|---|---|---|
But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel, and sought him, he was found of them.
|
And in those times [there was] no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations [were] upon all the inhabitants of the countries.
|
And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
|
Verse Text
And in those timesH6256 there was no peaceH7965 to him that went outH3318, nor to him that came inH935, but greatH7227 vexationsH4103 were upon all the inhabitantsH3427 of the countriesH776.
וּבָעִתִּים הָהֵם אֵין שָׁלֹום לַיֹּוצֵא וְלַבָּא כִּי מְהוּמֹת רַבֹּות עַל כָּל־יֹושְׁבֵי הָאֲרָצֹות׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/בָ/עִתִּ֣ים |
u./va./'i.Tim | H6256 | HC/Rd/Ncbpa | and/ in the/ times |
הָ/הֵ֔ם |
ha./Hem | H1992 | HTd/Pp3mp | (the)/ those |
אֵ֥ין |
'ein | H369 | HTn | not |
שָׁל֖וֹם |
sha.Lom | H7965 | HNcmsa | peace |
לַ/יּוֹצֵ֣א |
la/i.yo.Tze' | H3318 | HRd/Vqrmsa | (belonged) to the/ (one who) went out |
וְ/לַ/בָּ֑א |
ve./la./Ba' | H935 | HC/Rd/Vqrmsa | and/ to the/ (one who) came in |
כִּ֚י |
ki | H3588 | HC | for |
מְהוּמֹ֣ת |
me.hu.Mot | H4103 | HNcfpa | disturbances |
רַבּ֔וֹת |
ra.Bot | H7227 | HAafpa | great |
עַ֥ל |
'al | H5921 | HR | (were) on |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
יוֹשְׁבֵ֖י |
yo.she.Vei | H3427 | HVqrmpc | (the) inhabitants of |
הָ/אֲרָצֽוֹת |
ha./'a.ra.Tzot | H776 | HTd/Ncbpa | the/ lands |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H4103 — מְהוּמָה (mᵉhûwmâh, meh-hoo-maw'): from הוּם; confusion or uproar; destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.
- H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
- H7965 — שָׁלוֹם (shâlôwm, shaw-lome'): or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- great vexations — Matthew 24:6-7, Luke 21:25
- no peace — Judges 5:6, 1 Samuel 13:6, Psalms 121:8
Reciprocal references (13): Leviticus 26:22, Deuteronomy 28:19, Judges 2:14, Judges 10:9, 2 Chronicles 16:1, Psalms 89:40, Psalms 107:39, Isaiah 8:22, Jeremiah 6:25, Jeremiah 16:5, Ezekiel 35:7, Zechariah 8:10, Luke 21:10
Related Topics
- Thompson Chain: AZARIAH OR AHAZIAH, REST-UNREST
- Nave’s: COURAGE, REVIVALS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet