Bible/Isaiah/8/22

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 8 > Verse 22

Isaiah 8:22


Isaiah 8:21 Isaiah 8:22 (KJV) Isaiah 9:1
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and [they shall be] driven to darkness.
Nevertheless the dimness [shall] not [be] such as [was] in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict [her by] the way of the sea, beyond Jordan, in Galilee of the nations.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And they shall lookH5027 unto the earthH776; and behold troubleH6869 and darknessH2825, dimnessH4588 of anguishH6695; and they shall be drivenH5080 to darknessH653.


Original Hebrew

וְאֶל־אֶרֶץ יַבִּיט וְהִנֵּה צָרָה וַחֲשֵׁכָה מְעוּף צוּקָה וַאֲפֵלָה מְנֻדָּח׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אֶל
ve./'el- H413 HC/R and/ to
אֶ֖רֶץ
'E.retz H776 HNcbsa (the) earth
יַבִּ֑יט
ya.Bit H5027 HVhi3ms it will look
וְ/הִנֵּ֨ה
ve./hi.Neh H2009 HC/Tm and/ there!
צָרָ֤ה
tza.Rah H6869 HNcfsa trouble
וַ/חֲשֵׁכָה֙
va./cha.she.Khah H2825 HC/Ncfsa and/ darkness
מְע֣וּף
me.'Uf H4588 HNcmsc gloom of
צוּקָ֔ה
tzu.Kah H6695 HNcfsa distress
וַ/אֲפֵלָ֖ה
va./'a.fe.Lah H653 HC/Ncfsa and/ gloom
מְנֻדָּֽח
me.nu.Dach H5080 HVPsmsa (it is) thrust out
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H653 — אֲפֵלָה (ʼăphêlâh, af-ay-law'): feminine of אָפֵל; duskiness, figuratively, misfortune; concrete, concealment; dark, darkness, gloominess, [idiom] thick.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H2825 — חֲשֵׁכָה (chăshêkâh, khash-ay-kaw'): or חֲשֵׁיכָהxlit chăshêkâh corrected to chăshêykâh; from חָשַׁךְ; darkness; figuratively, misery; darkness.
  • H4588 — מָעוּף (mâʻûwph, maw-off'): from עוּף in the sense of covering with shade (compare מוּעָף); darkness; dimness.
  • H5027 — נָבַט (nâbaṭ, naw-bat'): a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care; (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
  • H5080 — נָדַח (nâdach, naw-dakh'): a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.); banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.
  • H6695 — צוֹק (tsôwq, tsoke): or (feminine) צוּקָה; from צוּק; a strait, i.e. (figuratively) distress; anguish, [idiom] troublous.
  • H6869 — צָרָה (tsârâh, tsaw-raw'): feminine of צַר; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 8 › Verse 22