Bible/2 Kings/4/42
Bible > 2 Kings > Chapter 4 > Verse 42
2 Kings 4:42
| ← 2 Kings 4:41 | 2 Kings 4:42 (KJV) | 2 Kings 4:43 → |
|---|---|---|
But he said, Then bring meal. And he cast [it] into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
|
And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat.
|
And his servitor said, What, should I set this before an hundred men? He said again, Give the people, that they may eat: for thus saith the LORD, They shall eat, and shall leave [thereof].
|
Verse Text
And there cameH935 a manH376 from BaalshalishaH1190, and broughtH935 the manH376 of GodH430 breadH3899 of the firstfruitsH1061, twentyH6242 loavesH3899 of barleyH8184, and full ears of cornH3759 in the huskH6861 thereof. And he saidH559, GiveH5414 unto the peopleH5971, that they may eatH398.
וְאִישׁ בָּא מִבַּעַל שָׁלִשָׁה וַיָּבֵא לְאִישׁ הָאֱלֹהִים לֶחֶם בִּכּוּרִים עֶשְׂרִים־לֶחֶם שְׂעֹרִים וְכַרְמֶל בְּצִקְלֹנֹו וַיֹּאמֶר תֵּן לָעָם וְיֹאכֵלוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אִ֨ישׁ |
ve./'Ish | H376 | HC/Ncmsa | and/ a man |
בָּ֜א |
ba' | H935 | HVqp3ms | he came |
מִ/בַּ֣עַל |
mi./Ba.'al | H1190 | HR/Np | from/ Baal |
שָׁלִ֗שָׁה |
sha.Li.shah | H1190 | HNp | Shalisha |
וַ/יָּבֵא֩ |
va/i.ya.Ve' | H935 | HC/Vhw3ms | and/ he brought |
לְ/אִ֨ישׁ |
le./'Ish | H376 | HR/Ncmsc | to/ (the) man of |
הָ/אֱלֹהִ֜ים |
ha./'E.lo.Him | H430 | HTd/Ncmpa | (the)/ God |
לֶ֤חֶם |
Le.chem | H3899 | HNcbsc | bread of |
בִּכּוּרִים֙ |
bi.ku.Rim | H1061 | HNcbpa | first-fruits |
עֶשְׂרִֽים |
'es.rim- | H6242 | HAcbpa | twenty |
לֶ֣חֶם |
Le.chem | H3899 | HNcbsa | bread(s) of |
שְׂעֹרִ֔ים |
se.'o.Rim | H8184 | HNcfpa | barley(s) |
וְ/כַרְמֶ֖ל |
ve./khar.Mel | H3759 | HC/Ncmsa | and/ new corn |
בְּ/צִקְלֹנ֑/וֹ |
be./tzik.lo.N/o | H6861 | HR/Ncmsc/Sp3ms | in/ sack/ his |
וַ/יֹּ֕אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
תֵּ֥ן |
ten | H5414 | HVqv2ms | give (it) |
לָ/עָ֖ם |
la./'Am | H5971 | HRd/Ncmsa | to the/ people |
וְ/יֹאכֵֽלוּ |
ve./yo.Khe.lu | H398 | HC/Vqi3mp | so/ they may eat |
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1061 — בִּכּוּר (bikkûwr, bik-koor'): from בָּכַר; the first-fruits of the crop; first fruit (-ripe (figuratively)), hasty fruit.
- H1190 — בַּעַל שָׁלִשָׁה (Baʻal Shâlishâh, bah'-al shaw-lee-shaw'): from בַּעַל and שָׁלִשָׁה; Baal of Shalishah, Baal-Shalishah, a place in Palestine; Baal-shalisha.
- H3759 — כַּרְמֶל (karmel, kar-mel'): from כֶּרֶם; a planted field (garden, orchard, vineyard or park); by implication, garden produce; full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field).
- H3899 — לֶחֶם (lechem, lekh'-em): from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6242 — עֶשְׂרִים (ʻesrîym, es-reem'): from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).
- H6861 — צִקְלֹן (tsiqlôn, tsik-lone'): from an unused root meaning to wind; a sack (as tied at the mouth); husk.
- H8184 — שְׂעֹרָה (sᵉʻôrâh, seh-o-raw'): or שְׂעוֹרָה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר; or שְׂעוֹר; from שָׂעַר in the sense of roughness; barley (as villose); barley.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Baalshalisha — 1 Samuel 9:4, 1 Samuel 9:7
- bread — Exodus 23:16, Deuteronomy 12:6, Deuteronomy 26:2-10, 1 Samuel 9:7, 2 Kings 4:38, 2 Chronicles 11:13-14, Proverbs 3:9-10, 1 Corinthians 9:11, Galatians 6:6
- of barley — Deuteronomy 8:8, Deuteronomy 32:14, 2 Kings 7:1, 2 Kings 7:16-18, John 6:9, John 6:13
Reciprocal references (14): Exodus 22:29, Leviticus 2:14, Joshua 14:6, 1 Kings 14:3, 1 Kings 17:14, Daniel 1:15, Matthew 4:4, Matthew 14:16, Matthew 15:33, Mark 6:37, Mark 6:42, Mark 8:4, Mark 8:8, Luke 9:13
Related Topics
- Thompson Chain: AGRICULTURE-HORTICULTURE, BREAD, HUSKS
- Nave’s: BAAL-SHALISHA, ELISHA, FIRST FRUITS, HUSK, MIRACLES, PROPHETS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet