Bible/Colossians/2/14
Bible > Colossians > Chapter 2 > Verse 14
Colossians 2:14
| ← Colossians 2:13 | Colossians 2:14 (KJV) | Colossians 2:15 → |
|---|---|---|
And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses;
|
Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;
|
[And] having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them in it.
|
Verse Text
Blotting outG1813 the handwritingG5498 of ordinancesG1378 that was againstG2596 usG2257, whichG3739 wasG2258 contraryG5227 to usG2254, andG2532 tookG142 itG846 out ofG1537 the wayG3319, nailingG4338 itG846 to his crossG4716;
ἐξαλείψας τὸ καθ’ ἡμῶν χειρόγραφον τοῖς δόγμασιν, ὃ ἦν ὑπεναντίον ἡμῖν· καὶ αὐτὸ ἦρκεν ἐκ τοῦ μέσου, προσηλώσας αὐτὸ τῷ σταυρῷ·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἐξαλείψας |
exaleipsas | G1813 | V-AAP-NSM | Blotting out |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | the |
καθ’ |
kath’ | G2596 | PREP | that was against |
ἡμῶν |
hēmōn | G2257 | P-1GP | us |
χειρόγραφον |
cheirographon | G5498 | N-ASN | handwriting |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPN | * |
δόγμασιν, |
dogmasin | G1378 | N-DPN | of ordinances |
ὃ |
ho | G3739 | R-NSN | which |
ἦν |
ēn | G2258 | V-IAI-3S | was |
ὑπεναντίον |
hupenantion | G5227 | A-NSN | contrary |
ἡμῖν· |
hēmin | G2254 | P-1DP | to us |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
αὐτὸ |
auto | G846 | P-ASN | it |
ἦρκεν |
ērken | G142 | V-RAI-3S | took |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | out of |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | the |
μέσου, |
mesou | G3319 | A-GSN | way |
προσηλώσας |
prosēlōsas | G4338 | V-AAP-NSM | nailing |
αὐτὸ |
auto | G846 | P-ASN | it |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
σταυρῷ· |
staurō | G4716 | N-DSM | to his cross |
- G142 — αἴρω (aírō, ah'-ee-ro): I raise, lift up — a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1378 — δόγμα (dógma, dog'-mah): a decree, edict, ordinance — from the base of δοκέω; a law (civil, ceremonial or ecclesiastical):--decree, ordinance.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1813 — ἐξαλείφω (exaleíphō, ex-al-i'-fo): I wipe away, obliterate — from ἐκ and ἀλείφω; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin):--blot out, wipe away.
- G2254 — ἡμῖν (hēmîn, hay-meen'): dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
- G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
- G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G3319 — μέσος (mésos, mes'-os): middle, in the middle — from μετά; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4338 — προσηλόω (prosēlóō, pros-ay-lo'-o): I nail to — from πρός and a derivative of ἧλος; to peg to, i.e. spike fast:--nail to.
- G4716 — σταυρός (staurós, stow-ros'): a cross — from the base of ἵστημι; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:--cross.
- G5227 — ὑπεναντίος (hypenantíos, hoop-en-an-tee'-os): opposite to, adverse — from ὑπό and ἐναντίος; under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an opponent:--adversary, against.
- G5498 — χειρόγραφον (cheirógraphon, khi-rog'-raf-on): a handwriting, bond — neuter of a compound of χείρ and γράφω; something hand-written ("chirograph"), i.e. a manuscript (specially, a legal document or bond (figuratively)):--handwriting.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Blotting — Numbers 5:23, Nehemiah 4:5, Psalms 51:1, Psalms 51:9, Isaiah 43:25, Isaiah 44:22, Acts 3:19
- the handwriting — Esther 3:12, Esther 8:8, Daniel 5:7-8, Luke 1:6, Galatians 4:1-4, Ephesians 2:14-16, Colossians 2:20, Hebrews 7:18, Hebrews 8:13, Hebrews 9:9-10, Hebrews 10:8-9
- took — Isaiah 57:14, 2 Thessalonians 2:7
Reciprocal references (10): Daniel 5:5, Daniel 9:24, John 13:31, John 19:30, Acts 10:45, Romans 7:4, Galatians 4:4, Ephesians 2:15, Ephesians 2:16, Hebrews 7:16
Related Topics
- Thompson Chain: BIBLE, THE; THE WORD OF GOD, CROSS OF CHRIST
- Torrey’s: RECONCILIATION WITH GOD, TYPES OF CHRIST
- Nave’s: CONTRACTS, CROSS, JESUS, THE CHRIST, JUSTIFICATION, LAW, ORDINANCE, TYPES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet