Bible/Colossians/4/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Colossians > Chapter 4 > Verse 18

Colossians 4:18


Colossians 4:17 Colossians 4:18 (KJV) 1 Thessalonians 1:1
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace [be] with you. Amen.
Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians [which is] in God the Father and [in] the Lord Jesus Christ: Grace [be] unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The salutationG783 by the handG5495 of meG1699 PaulG3972. RememberG3421 myG3450 bondsG1199. GraceG5485 be withG3326 youG5216. AmenG281. WrittenG1125 fromG575 RomeG4516 toG4314 ColossiansG2858 byG1223 TychicusG5190 andG2532 OnesimusG3682.


Original Greek

Ὁ ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου. μνημονεύετέ μου τῶν δεσμῶν. ἡ χάρις μεθ’ ὑμῶν. ἀμήν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Ho G3588 T-NSM The
ἀσπασμὸς
aspasmos G783 N-NSM salutation
τῇ
G3588 T-DSF *
ἐμῇ
emē G1699 S-1DSF of me
χειρὶ
cheiri G5495 N-DSF by the hand
Παύλου.
Paulou G3972 N-GSM Paul
μνημονεύετέ
mnēmoneuete G3421 V-PAM-2P Remember
μου
mou G3450 P-1GS my
τῶν
tōn G3588 T-GPM *
δεσμῶν.
desmōn G1199 N-GPM bonds
G3588 T-NSF *
χάρις
charis G5485 N-NSF Grace
μεθ’
meth’ G3326 PREP with
ὑμῶν.
humōn G5216 P-2GP you
ἀμήν.
amēn G281 HEB Amen
πρός
pros G4314 PREP to
Κολασσαεῖς
Kolassaeis G2858 N-APM Colossians
ἐγράφη
egraphē G1125 V-2API-3S Written
ἀπό
apo G575 PREP from
Ῥώμης
Rhōmēs G4516 N-GSF Rome
διά
dia G1223 PREP by
τυχικοῦ
tuchikou G5190 N-GSM Tychicus
καί
kai G2532 CONJ and
Ὀνησίμου
Onēsimou G3682 N-GSM Onesimus
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G281 — ἀμήν (amḗn, am-ane'): verily, truly, amen, so let it be — of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.
  • G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
  • G783 — ἀσπασμός (aspasmós, as-pas-mos'): a greeting, salutation — from ἀσπάζομαι; a greeting (in person or by letter):--greeting, salutation.
  • G1125 — γράφω (gráphō, graf'-o): I write — a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
  • G1199 — δεσμόν (desmón, des-mon'): a bond, chain — neuter and masculine respectively from δέω; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability:--band, bond, chain, string.
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G1699 — ἐμός (emós, em-os'): mine — from the oblique cases of ἐγώ (ἐμοί, ἐμοῦ, ἐμέ); my:--of me, mine (own), my.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2858 — Κολοσσαεύς (Kolossaeús, kol-os-sayoos'): from Κολοσσαί; a Colossæan, (i.e. inhabitant of Colossæ:--Colossian.
  • G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
  • G3421 — μνημονεύω (mnēmoneúō, mnay-mon-yoo'-o): I remember, make mention of — from a derivative of μνήμη; to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse:--make mention; be mindful, remember.
  • G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
  • G3682 — Ὀνήσιμος (Onḗsimos, on-ay'-sim-os): Onesimus — from ὀνίνημι; profitable; Onesimus, a Christian:--Onesimus.
  • G3972 — Παῦλος (Paûlos, pow'-los): Paul — of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
  • G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
  • G4516 — Ῥώμη (Rhṓmē, hro'-may): Rome — from the base of ῥώννυμι; strength; Roma, the capital of Italy:--Rome.
  • G5190 — Τυχικός (Tychikós, too-khee-kos'): Tychicus — from a derivative of τυγχάνω; fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian:--Tychicus.
  • G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
  • G5485 — χάρις (cháris, khar'-ece): grace, favor, kindness — from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
  • G5495 — χείρ (cheír, khire): a hand — perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (6): Acts 28:20, Ephesians 3:1, Ephesians 6:24, 1 Thessalonians 2:18, 1 Thessalonians 3:6, 2 Timothy 2:9

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleColossiansColossians 4 › Verse 18