Bible/2 Timothy/3/8
Bible > 2 Timothy > Chapter 3 > Verse 8
2 Timothy 3:8
| ← 2 Timothy 3:7 | 2 Timothy 3:8 (KJV) | 2 Timothy 3:9 → |
|---|---|---|
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
|
Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
|
But they shall proceed no further: for their folly shall be manifest unto all [men], as theirs also was.
|
Verse Text
G3739 NowG1161 asG5158 JannesG2389 andG2532 JambresG2387 withstoodG436 MosesG3475, soG3779 doG436 theseG3778 alsoG2532 resistG436 the truthG225: menG444 of corruptG2704 mindsG3563, reprobateG96 concerningG4012 the faithG4102.
ὃν τρόπον δὲ Ἰάννης καὶ Ἰαμβρῆς ἀντέστησαν Μωϋσεῖ, οὕτω καὶ οὗτοι ἀνθίστανται τῇ ἀληθείᾳ, ἄνθρωποι κατεφθαρμένοι τὸν νοῦν, ἀδόκιμοι περὶ τὴν πίστιν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὃν |
hon | G3739 | R-ASM | |
τρόπον |
tropon | G5158 | N-ASM | as |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | Now |
Ἰάννης |
Iannēs | G2389 | N-NSM | Jannes |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
Ἰαμβρῆς |
Iambrēs | G2387 | N-NSM | Jambres |
ἀντέστησαν |
antestēsan | G436 | V-2AAI-3P | withstood |
Μωϋσεῖ, |
Mōusei | G3475 | N-DSM | Moses |
οὕτω |
houtō | G3779 | ADV | so |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
οὗτοι |
houtoi | G3778 | D-NPM | these |
ἀνθίστανται |
anthistantai | G436 | V-PMI-3P | do resist |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | the |
ἀληθείᾳ, |
alētheia | G225 | N-DSF | truth |
ἄνθρωποι |
anthrōpoi | G444 | N-NPM | men |
κατεφθαρμένοι |
katephtharmenoi | G2704 | V-RPP-NPM | of corrupt |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
νοῦν, |
noun | G3563 | N-ASM | minds |
ἀδόκιμοι |
adokimoi | G96 | A-NPM | reprobate |
περὶ |
peri | G4012 | PREP | concerning |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | the |
πίστιν. |
pistin | G4102 | N-ASF | faith |
- G96 — ἀδόκιμος (adókimos, ad-ok'-ee-mos): failing to pass the test — from Α (as a negative particle) and δόκιμος; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally):--castaway, rejected, reprobate.
- G225 — ἀλήθεια (alḗtheia, al-ay'-thi-a): truth — from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity.
- G436 — ἀνθίστημι (anthístēmi, anth-is'-tay-mee): I take a stand against, oppose, resist — from ἀντί and ἵστημι; to stand against, i.e. oppose:--resist, withstand.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2387 — Ἰαμβρῆς (Iambrēs, ee-am-brace'): Jambres — of Egyptian origin; Jambres, an Egyptian:--Jambres.
- G2389 — Ἰαννῆς (Iannēs, ee-an-nace'): Jannes — of Egyptian origin; Jannes, an Egyptian:--Jannes.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2704 — καταφθείρω (kataphtheírō, kat-af-thi'-ro): I destroy, corrupt — from κατά and φθείρω; to spoil entirely, i.e. (literally) to destroy; or (figuratively) to deprave; --corrupt, utterly perish.
- G3475 — Μωσεύς (Mōseús, moce-yoos'): Moses — of Hebrew origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses.
- G3563 — νοῦς (noûs, nooce): the mind, reasoning faculty — probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3778 — οὗτος (hoûtos, hoo'-tos): this, he, she, it — from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
- G3779 — οὕτω (hoútō, hoo'-to): thus, so, in this manner — adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
- G4012 — περί (perí, per-ee'): about, concerning, around — from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
- G4102 — πίστις (pístis, pis'-tis): faith, belief, trust — from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
- G5158 — τρόπος (trópos, trop'-os): way, manner, character — from the same as τροπή; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character:--(even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as — Exodus 7:11, Exodus 7:22, Exodus 8:7, Exodus 8:18
- men — Acts 8:21-22, Romans 1:28, Romans 16:18, 2 Corinthians 11:13-15, 1 Timothy 1:19, 1 Timothy 4:2, 1 Timothy 6:5, Titus 1:16, 2 Peter 2:14, Jude 1:18-19
- reprobate — 2 Corinthians 13:5-6
- resist — 1 Kings 22:22-24, Jeremiah 28:1-17, Acts 13:8-11, Acts 15:24, Galatians 1:7-9, Galatians 2:4-5, Ephesians 4:14, 2 Thessalonians 2:9-11, 2 Timothy 4:15, Titus 1:10, 2 Peter 2:1-3, 1 John 2:18, 1 John 4:1, Revelation 2:6, Revelation 2:14-15, Revelation 2:20
Reciprocal references (26): Exodus 9:11, 1 Kings 18:29, 1 Kings 22:11, 2 Chronicles 18:10, Ezra 4:2, Nehemiah 6:14, Proverbs 22:12, Ecclesiastes 1:10, Ecclesiastes 9:18, Jeremiah 29:27, Ezekiel 13:20, Daniel 1:20, Daniel 4:7, Micah 3:7, Matthew 23:13, Luke 20:7, Luke 20:26, Acts 8:9, Acts 13:6, Acts 16:16, 1 Corinthians 8:13, 2 Timothy 3:9, 2 Timothy 3:13, Revelation 9:4, Revelation 13:13, Revelation 13:16
Related Topics
- Thompson Chain: HELPS-HINDRANCES, TRUTH-FALSEHOOD
- Torrey’s: CHARACTER OF THE WICKED, TRUTH
- Nave’s: APOSTASY, CHARACTER, DOCTRINES, JAMBRES, JANNES, MINISTER, Christian, REPROBACY, TRUTH, WICKED (PEOPLE), WORD OF GOD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet