Bible/Daniel/10/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Daniel > Chapter 10 > Verse 8

Daniel 10:8


Daniel 10:7 Daniel 10:8 (KJV) Daniel 10:9
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I in a deep sleep on my face, and my face toward the ground.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Therefore I was left aloneH7604, and sawH7200 this greatH1419 visionH4759, and there remainedH7604 no strengthH3581 in me: for my comelinessH1935 was turnedH2015 in me into corruptionH4889, and I retainedH6113 no strengthH3581.


Original Hebrew

וַאֲנִי נִשְׁאַרְתִּי לְבַדִּי וָאֶרְאֶה אֶת־הַמַּרְאָה הַגְּדֹלָה הַזֹּאת וְלֹא נִשְׁאַר־בִּי כֹּח וְהֹודִי נֶהְפַּךְ עָלַי לְמַשְׁחִית וְלֹא עָצַרְתִּי כֹּחַ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/אֲנִי֙
va./'a.Ni H589 HC/Pp1cs and/ I
נִשְׁאַ֣רְתִּי
nish.'Ar.ti H7604 HVNp1cs I was left behind
לְ/בַדִּ֔/י
le./va.D/i H905 HR/Ncmsc/Sp1cs to/ alone/ me
וָֽ/אֶרְאֶ֗ה
va./'er.'Eh H7200 HC/Vqw1cs and/ I saw
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
הַ/מַּרְאָ֤ה
ha./mar.'Ah H4759 HTd/Ncfsa the/ vision
הַ/גְּדֹלָה֙
ha./ge.do.Lah H1419 HTd/Aafsa (the)/ great
הַ/זֹּ֔את
ha./Zot H2063 HTd/Pdxfs (the)/ this
וְ/לֹ֥א
ve./Lo' H3808 HC/Tn and/ not
נִשְׁאַר
nish.'ar- H7604 HVNp3ms it remained
בִּ֖/י
b/i HR/Sp1cs in/ me
כֹּ֑ח
Koch H3581 HNcmsa strength
וְ/הוֹדִ֗/י
ve./ho.D/i H1935 HC/Ncmsc/Sp1cs and/ vigor/ my
נֶהְפַּ֤ךְ
neh.Pakh H2015 HVNp3ms it was changed
עָלַ/י֙
'a.La/i H5921 HR/Sp1cs on/ me
לְ/מַשְׁחִ֔ית
le./mash.Chit H4889 HR/Ncmsa into/ destruction
וְ/לֹ֥א
ve./Lo' H3808 HC/Tn and/ not
עָצַ֖רְתִּי
'a.Tzar.ti H6113 HVqp1cs I retained
כֹּֽחַ
Ko.ach H3581 HNcmsa strength
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
  • H1935 — הוֹד (hôwd, hode): from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance); beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
  • H2015 — הָפַךְ (hâphak, haw-fak'): a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
  • H3581 — כֹּחַ (kôach, ko'-akh): or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
  • H4759 — מַרְאָה (marʼâh, mar-aw'): feminine of מַרְאֶה; a vision; also (causatively) a mirror; looking glass, vision.
  • H4889 — מַשְׁחִית (mashchîyth, mash-kheeth'): from שָׁחַת; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption); corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, [idiom] utterly.
  • H6113 — עָצָר (ʻâtsâr, aw-tsar'): a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble; [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  • H7604 — שָׁאַר (shâʼar, shaw-ar'): a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H905 — בַּד (bad, bad): from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
  • H2063 — זֹאת (zôʼth, zothe'): irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDanielDaniel 10 › Verse 8