Bible/Ezekiel/12/19
Bible > Ezekiel > Chapter 12 > Verse 19
Ezekiel 12:19
| ← Ezekiel 12:18 | Ezekiel 12:19 (KJV) | Ezekiel 12:20 → |
|---|---|---|
Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;
|
And say unto the people of the land, Thus saith the Lord GOD of the inhabitants of Jerusalem, [and] of the land of Israel; They shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.
|
And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I [am] the LORD.
|
Verse Text
And sayH559 unto the peopleH5971 of the landH127, Thus saithH559 the LordH136 GODH3069 of the inhabitantsH3427 of JerusalemH3389, and of the landH776 of IsraelH3478; They shall eatH398 their breadH3899 with carefulnessH1674, and drinkH8354 their waterH4325 with astonishmentH8078, that her landH776 may be desolateH3456 from all that is thereinH4393, because of the violenceH2555 of all them that dwellH3427 therein.
וְאָמַרְתָּ אֶל־עַם הָאָרֶץ כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה לְיֹושְׁבֵי יְרוּשָׁלִַם אֶל־אַדְמַת יִשְׂרָאֵל לַחְמָם בִּדְאָגָה יֹאכֵלוּ וּמֵימֵיהֶם בְּשִׁמָּמֹון יִשְׁתּוּ לְמַעַן תֵּשַׁם אַרְצָהּ מִמְּלֹאָהּ מֵחֲמַס כָּל־הַיֹּשְׁבִים בָּהּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אָמַרְתָּ֣ |
ve./'a.mar.Ta | H559 | HC/Vqq2ms | and/ you will say |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
עַ֣ם |
'am | H5971 | HNcmsc | (the) people of |
הָ/אָ֡רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ land |
כֹּֽה |
koh- | H3541 | HD | thus |
אָמַר֩ |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he says |
אֲדֹנָ֨/י |
'a.do.Nai | H136 | HNcmpc/Sp1cs | (the) Lord |
יְהוִ֜ה |
Yah.weh | H3069 | HNp | Yahweh |
לְ/יוֹשְׁבֵ֤י |
le./yo.she.Vei | H3427 | HR/Vqrmpc | of/ (the) inhabitants of |
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ |
ye.ru.sha.Lim | H3389 | HNp | Jerusalem |
אֶל |
'el- | H413 | HR | concerning |
אַדְמַ֣ת |
'ad.Mat | H127 | HNcfsc | (the) land of |
יִשְׂרָאֵ֔ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
לַחְמָ/ם֙ |
lach.Ma/m | H3899 | HNcbsc/Sp3mp | food/ their |
בִּ/דְאָגָ֣ה |
bi/d.'a.Gah | H1674 | HR/Ncfsa | in/ anxiety |
יֹאכֵ֔לוּ |
yo.Khe.lu | H398 | HVqi3mp | they will eat |
וּ/מֵֽימֵי/הֶ֖ם |
u./mei.mei./Hem | H4325 | HC/Ncmpc/Sp3mp | and/ water/ their |
בְּ/שִׁמָּמ֣וֹן |
be./shi.ma.Mon | H8078 | HR/Ncmsa | in/ horror |
יִשְׁתּ֑וּ |
yish.Tu | H8354 | HVqi3mp | they will drink |
לְמַ֜עַן |
le.Ma.'an | H4616 | HR | so that |
תֵּשַׁ֤ם |
te.Sham | H3456 | HVqi3fs | it may be desolate |
אַרְצָ/הּ֙ |
'ar.Tza/h | H776 | HNcbsc/Sp3fs | land/ its |
מִ/מְּלֹאָ֔/הּ |
mi./me.lo.'A/h | H4393 | HR/Ncmsc/Sp3fs | from/ fullness/ its |
מֵ/חֲמַ֖ס |
me./cha.Mas | H2555 | HR/Ncmsc | from/ (the) violence of |
כָּֽל |
kal- | H3605 | HNcmsc | all |
הַ/יֹּשְׁבִ֥ים |
hai./yo.she.Vim | H3427 | HTd/Vqrmpa | the/ inhabitants |
בָּֽ/הּ |
Ba/h | HR/Sp3fs | in/ it |
- H127 — אֲדָמָה (ʼădâmâh, ad-aw-maw'): from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1674 — דְּאָגָה (dᵉʼâgâh, deh-aw-gaw'): from דָּאַג; anxiety; care(-fulness), fear, heaviness, sorrow.
- H2555 — חָמָס (châmâç, khaw-mawce'): from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
- H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
- H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H3456 — יָשַׁם (yâsham, yaw-sham'): a primitive root; to lie waste; be desolate.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3899 — לֶחֶם (lechem, lekh'-em): from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H4393 — מְלֹא (mᵉlôʼ, mel-o'): rarely מְלוֹא; or מְלוֹ; (Ezekiel [41:8), from מָלֵא; fulness (literally or figuratively); [idiom] all along, [idiom] all that is (there-) in, fill, ([idiom] that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H8078 — שִׁמָּמוֹן (shimmâmôwn, shim-maw-mone'): from שָׁמֵם; stupefaction; astonishment.
- H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H3541 — כֹּה (kôh, ko): from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H4616 — מַעַן (maʻan, mah'-an): from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- all that is therein — Psalms 24:1, 1 Corinthians 10:26, 1 Corinthians 10:28
- because — Genesis 6:11-13, Psalms 107:34, Jeremiah 6:7, Ezekiel 7:23, Micah 3:10-12
- that her — Isaiah 6:11, Jeremiah 4:27, Jeremiah 9:10-11, Jeremiah 10:22, Jeremiah 18:16, Jeremiah 32:28, Jeremiah 33:10, Jeremiah 33:12, Ezekiel 6:6-7, Ezekiel 6:14, Ezekiel 36:3, Micah 7:13, Zechariah 7:14
- with carefulness — 1 Kings 17:10-12
Reciprocal references (7): Deuteronomy 28:51, Deuteronomy 28:65, 1 Kings 17:12, Job 6:7, Lamentations 5:9, Ezekiel 4:16, Ezekiel 19:7
Related Topics
- Torrey’s: CARE, OVERMUCH
- Nave’s: INSTRUCTION, SYMBOLS AND SIMILITUDES, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet