Bible/Jeremiah/18/16
Bible > Jeremiah > Chapter 18 > Verse 16
Jeremiah 18:16
| ← Jeremiah 18:15 | Jeremiah 18:16 (KJV) | Jeremiah 18:17 → |
|---|---|---|
Because my people hath forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways [from] the ancient paths, to walk in paths, [in] a way not cast up;
|
To make their land desolate, [and] a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
|
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
|
Verse Text
To makeH7760 their landH776 desolateH8047, and a perpetualH5769 hissingH8292 H8292; every one that passethH5674 thereby shall be astonishedH8074, and wagH5110 his headH7218.
לָשׂוּם אַרְצָם לְשַׁמָּה [שְׁרוּקַת כ] (שְׁרִיקֹות ק) עֹולָם כֹּל עֹובֵר עָלֶיהָ יִשֹּׁם וְיָנִיד בְּרֹאשֹׁו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לָ/שׂ֥וּם |
la./Sum | H7760 | HR/Vqc | to/ make |
אַרְצָ֛/ם |
'ar.Tza/m | H776 | HNcbsc/Sp3mp | land/ their |
לְ/שַׁמָּ֖ה |
le./sha.Mah | H8047 | HR/Ncfsa | into/ a waste |
שרוקת |
shᵉrûwqâh | H8292 | HNcfsc | |
עוֹלָ֑ם |
o.Lam | H5769 | HNcmsa | perpetuity |
כֹּ֚ל |
kol | H3605 | HNcmsc | every |
עוֹבֵ֣ר |
o.Ver | H5674 | HVqrmsa | (one who) passes by |
עָלֶ֔י/הָ |
'a.Lei./ha | H5921 | HR/Sp3fs | at/ it |
יִשֹּׁ֖ם |
yi.Shom | H8074 | HVqi3ms | he will be appalled |
וְ/יָנִ֥יד |
ve./ya.Nid | H5110 | HC/Vhi3ms | and/ he may wag |
בְּ/רֹאשֽׁ/וֹ |
be./ro.Sh/o | H7218 | HR/Ncmsc/Sp3ms | with/ head/ his |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H5110 — נוּד (nûwd, nood): a primitive root; to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt; bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H5769 — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
- H8047 — שַׁמָּה (shammâh, sham-maw'): from שָׁמֵם; ruin; by implication, consternation; astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
- H8074 — שָׁמֵם (shâmêm, shaw-mame'): a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
- H8292 — שְׁרוּקָה (shᵉrûwqâh, sher-oo-kaw'): or (by permutation) שְׁרִיקָה; feminine passive participle of שָׁרַק; a whistling (in scorn); by analogy, a piping; bleating, hissing.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a perpetual — 1 Kings 9:8, 2 Chronicles 7:20-21, Lamentations 2:15-16, Micah 6:16
- make — Leviticus 26:33-34, Leviticus 26:43, Deuteronomy 29:23, Isaiah 6:11, Jeremiah 9:11, Jeremiah 19:8, Jeremiah 25:9, Jeremiah 49:13, Jeremiah 50:13, Ezekiel 6:14, Ezekiel 12:19, Ezekiel 33:28-29
- shall be — Deuteronomy 28:59, Psalms 22:7, Psalms 44:14, Isaiah 37:22, Matthew 27:39, Mark 15:29
Reciprocal references (14): Leviticus 26:32, 2 Chronicles 29:8, Job 16:4, Job 18:20, Jeremiah 4:27, Jeremiah 20:8, Jeremiah 42:18, Jeremiah 44:8, Jeremiah 44:22, Jeremiah 49:17, Jeremiah 51:37, Ezekiel 22:4, Ezekiel 27:36, Ezekiel 36:3
Related Topics
- Nave’s: CHURCH, GOD, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet