Bible/Ezekiel/32/24
Bible > Ezekiel > Chapter 32 > Verse 24
Ezekiel 32:24
| ← Ezekiel 32:23 | Ezekiel 32:24 (KJV) | Ezekiel 32:25 → |
|---|---|---|
Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is round about her grave: all of them slain, fallen by the sword, which caused terror in the land of the living.
|
There [is] Elam and all her multitude round about her grave, all of them slain, fallen by the sword, which are gone down uncircumcised into the nether parts of the earth, which caused their terror in the land of the living; yet have they borne their shame with them that go down to the pit.
|
They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude: her graves [are] round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword: though their terror was caused in the land of the living, yet have they borne their shame with them that go down to the pit: he is put in the midst of [them that be] slain.
|
Verse Text
There is ElamH5867 and all her multitudeH1995 round aboutH5439 her graveH6900, all of them slainH2491, fallenH5307 by the swordH2719, which are gone downH3381 uncircumcisedH6189 into the nether partsH8482 of the earthH776, which causedH5414 their terrorH2851 in the landH776 of the livingH2416; yet have they borneH5375 their shameH3639 with them that go downH3381 to the pitH953.
שָׁם עֵילָם וְכָל־הֲמֹונָהּ סְבִיבֹות קְבֻרָתָהּ כֻּלָּם חֲלָלִים הַנֹּפְלִים בַּחֶרֶב אֲשֶׁר־יָרְדוּ עֲרֵלִים ׀ אֶל־אֶרֶץ תַּחְתִּיֹּות אֲשֶׁר נָתְנוּ חִתִּיתָם בְּאֶרֶץ חַיִּים וַיִּשְׂאוּ כְלִמָּתָם אֶת־יֹורְדֵי בֹור׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
שָׁ֤ם |
sham | H8033 | HD | (is) there |
עֵילָם֙ |
'ei.Lam | H5867 | HNp | Elam |
וְ/כָל |
ve./khol | H3605 | HC/Ncmsc | and/ all |
הֲמוֹנָ֔/הּ |
ha.mo.Na/h | H1995 | HNcmsc/Sp3fs | multitude/ its |
סְבִיב֖וֹת |
se.vi.Vot | H5439 | HNcbpc | around |
קְבֻרָתָ֑/הּ |
ke.vu.ra.Ta/h | H6900 | HNcfsc/Sp3fs | grave/ its |
כֻּלָּ֣/ם |
ku.La/m | H3605 | HNcmsc/Sp3mp | all of/ them |
חֲלָלִים֩ |
cha.la.Lim | H2491 | HAampa | (are) slain |
הַ/נֹּפְלִ֨ים |
ha./no.fe.Lim | H5307 | HTd/Vqrmpa | those/ (who) have fallen |
בַּ/חֶ֜רֶב |
ba./Che.rev | H2719 | HRd/Ncfsa | by the/ sword |
אֲֽשֶׁר |
'asher- | H834 | HTr | who |
יָרְד֥וּ |
ya.re.Du | H3381 | HVqp3cp | they have gone down |
עֲרֵלִ֣ים |
'a.re.Lim | H6189 | HAampa | uncircumcised |
אֶל |
'el- | H413 | HR | into |
אֶ֣רֶץ |
'E.retz | H776 | HNcbsa | (the) earth of |
תַּחְתִּיּ֗וֹת |
tach.ti.Yot | H8482 | HAafpa | (the) lowest parts |
אֲשֶׁ֨ר |
'a.Sher | H834 | HTr | who |
נָתְנ֤וּ |
na.te.Nu | H5414 | HVqp3cp | they had put |
חִתִּיתָ/ם֙ |
chi.ti.Ta/m | H2851 | HNcfsc/Sp3mp | terror/ their |
בְּ/אֶ֣רֶץ |
be./'E.retz | H776 | HR/Ncbsc | in/ (the) land of |
חַיִּ֔ים |
chai.Yim | H2416 | HAampa | (the) living |
וַ/יִּשְׂא֥וּ |
va/i.yis.'U | H5375 | HC/Vqw3mp | and/ they have borne |
כְלִמָּתָ֖/ם |
khe.li.ma.Ta/m | H3639 | HNcfsc/Sp3mp | disgrace/ their |
אֶת |
'et- | H854 | HR | with |
י֥וֹרְדֵי |
Yor.dei | H3381 | HVqrmpc | (those who) go down of |
בֽוֹר |
Vor | H953 | HNcmsa | (the) pit |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H953 — בּוֹר (bôwr, bore): from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.
- H1995 — הָמוֹן (hâmôwn, haw-mone'): or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H2491 — חָלָל (châlâl, khaw-lawl'): from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.
- H2719 — חֶרֶב (chereb, kheh'-reb): from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
- H2851 — חִתִּית (chittîyth, khit-teeth'): from חָתַת; fear; terror.
- H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
- H3639 — כְּלִמָּה (kᵉlimmâh, kel-im-maw'): from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.
- H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H5867 — עֵילָם (ʻÊylâm, ay-lawm'): or עוֹלָם; (Ezra 10:2; Jeremiah 49:36), probably from עָלַם; hidden, i.e. distant; Elam, a son of Shem and his descendants, with their country; also of six Israelites; Elam.
- H6189 — עָרֵל (ʻârêl, aw-rale'): from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).
- H6900 — קְבוּרָה (qᵉbûwrâh, keb-oo-raw'): or קְבֻרָה; feminine passive participle of קָבַר; sepulture; (concretely) a sepulchre; burial, burying place, grave, sepulchre.
- H8482 — תַּחְתִּי (tachtîy, takh-tee'): from תַּחַת; lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb); low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- borne — Jeremiah 3:24-25, Ezekiel 16:52, Ezekiel 16:54, Ezekiel 32:25, Ezekiel 32:30, Ezekiel 34:29, Ezekiel 36:6-7, Ezekiel 36:15, Ezekiel 39:26, Ezekiel 44:13, Habakkuk 2:16
- Elam — Genesis 10:22, Genesis 14:1, 1 Chronicles 1:17, Jeremiah 25:25, Jeremiah 49:34-39, Daniel 8:2
- which are — Ezekiel 26:20, Ezekiel 32:18, Ezekiel 32:21
- which caused — Ezekiel 32:23
Reciprocal references (6): Ezra 4:9, Ezekiel 28:10, Ezekiel 31:18, Ezekiel 32:19, Ezekiel 32:22, Ezekiel 32:26
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet