Bible/Ezekiel/39/26

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ezekiel > Chapter 39 > Verse 26

Ezekiel 39:26


Ezekiel 39:25 Ezekiel 39:26 (KJV) Ezekiel 39:27
Therefore thus saith the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;
After that they have borne their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made [them] afraid.
When I have brought them again from the people, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

After that they have borneH5375 their shameH3639, and all their trespassesH4604 whereby they have trespassedH4603 against me, when they dweltH3427 safelyH983 in their landH127, and none made them afraidH2729.


Original Hebrew

וְנָשׂוּ אֶת־כְּלִמָּתָם וְאֶת־כָּל־מַעֲלָם אֲשֶׁר מָעֲלוּ־בִי בְּשִׁבְתָּם עַל־אַדְמָתָם לָבֶטַח וְאֵין מַחֲרִיד׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/נָשׂוּ֙
ve./na.Su H5375 HC/Vqq3cp and/ they will bear
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
כְּלִמָּתָ֔/ם
ke.li.ma.Ta/m H3639 HNcfsc/Sp3mp disgrace/ their
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
מַעֲלָ֖/ם
ma.'a.La/m H4604 HNcmsc/Sp3mp unfaithfulness/ their
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher H834 HTr which
מָעֲלוּ
ma.'a.lu- H4603 HVqp3cp they acted unfaithfully
בִ֑/י
V/i HR/Sp1cs against/ me
בְּ/שִׁבְתָּ֧/ם
be./shiv.Ta/m H3427 HR/Vqc/Sp3mp when/ dwell/ they
עַל
'al- H5921 HR on
אַדְמָתָ֛/ם
'ad.ma.Ta/m H127 HNcfsc/Sp3mp own land/ their
לָ/בֶ֖טַח
la./Ve.tach H983 HR/Ncmsa to/ security
וְ/אֵ֥ין
ve./'Ein H369 HC/Tn and/ there not
מַחֲרִֽיד
ma.cha.Rid H2729 HVhrmsa (will be one who) disturbs (them)
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H127 — אֲדָמָה (ʼădâmâh, ad-aw-maw'): from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
  • H983 — בֶּטַח (beṭach, beh'takh): from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.
  • H2729 — חָרַד (chârad, khaw-rad'): a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H3639 — כְּלִמָּה (kᵉlimmâh, kel-im-maw'): from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.
  • H4603 — מָעַל (mâʻal, maw-al'): a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
  • H4604 — מַעַל (maʻal, mah'-al): from מָעַל; treachery, i.e. sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very.
  • H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEzekielEzekiel 39 › Verse 26