Bible/Ezekiel/16/52

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ezekiel > Chapter 16 > Verse 52

Ezekiel 16:52


Ezekiel 16:51 Ezekiel 16:52 (KJV) Ezekiel 16:53
Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters in all thine abominations which thou hast done.
Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.
When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then [will I bring again] the captivity of thy captives in the midst of them:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Thou also, which hast judgedH6419 thy sistersH269, bearH5375 thine own shameH3639 for thy sinsH2403 that thou hast committed more abominableH8581 than theyH2004: they are more righteousH6663 than thou: yea, be thou confoundedH954 also, and bearH5375 thy shameH3639, in that thou hast justifiedH6663 thy sistersH269.


Original Hebrew

גַּם־אַתְּ ׀ שְׂאִי כְלִמָּתֵךְ אֲשֶׁר פִּלַּלְתְּ לַאֲחֹותֵךְ בְּחַטֹּאתַיִךְ אֲשֶׁר־הִתְעַבְתְּ מֵהֵן תִּצְדַּקְנָה מִמֵּךְ וְגַם־אַתְּ בֹּושִׁי וּשְׂאִי כְלִמָּתֵךְ בְּצַדֶּקְתֵּךְ אַחְיֹותֵךְ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
גַּם
gam- H1571 HTa also
אַ֣תְּ
'at H859 HPp2fs you
שְׂאִ֣י
se.'I H5375 HVqv2fs bear
כְלִמָּתֵ֗/ךְ
khe.li.ma.Te/kh H3639 HNcfsc/Sp2fs disgrace/ your
אֲשֶׁ֤ר
'a.Sher H834 HTr that
פִּלַּלְתְּ֙
pi.lalT H6419 HVpp2fs you have mediated
לַֽ/אֲחוֹתֵ֔/ךְ
la./'a.cho.Te/kh H269 HR/Ncfsc/Sp2fs for/ sister/ your
בְּ/חַטֹּאתַ֛יִ/ךְ
be./cha.to.Ta.yi/kh H2403 HR/Ncfpc/Sp2fs by/ sins/ your
אֲשֶׁר
'a.Sher- H834 HTr which
הִתְעַ֥בְתְּ
hit.'Avt H8581 HVhp2fs you have acted abominably
מֵ/הֵ֖ן
me./Hen H2004 HR/Sp3fp more than/ them
תִּצְדַּ֣קְנָה
titz.Dak.nah H6663 HVqi3fp they are righteous
מִמֵּ֑/ךְ
mi.Me/kh H4480 HR/Sp2fs more than/ you
וְ/גַם
ve./gam- H1571 HC/Ta and/ also
אַ֥תְּ
'at H859 HPp2fs you
בּ֨וֹשִׁי֙
bo.shi H954 HVqv2fs be ashamed
וּ/שְׂאִ֣י
u./se.'I H5375 HC/Vqv2fs and/ bear
כְלִמָּתֵ֔/ךְ
khe.li.ma.Te/kh H3639 HNcfsc/Sp2fs disgrace/ your
בְּ/צַדֶּקְתֵּ֖/ךְ
be./tza.dek.Te/kh H6663 HR/Vpc/Sp2fs because/ have made appear righteous/ you
אַחְיוֹתֵֽ/ךְ
'ach.yo.Te/kh H269 HNcfpc/Sp2fs sisters/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H269 — אָחוֹת (ʼâchôwth, aw-khoth'): irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.
  • H954 — בּוּשׁ (bûwsh, boosh): a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
  • H2004 — הֵן (hên, hane): feminine plural from הוּא; they (only used when emphatic); [idiom] in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.
  • H2403 — חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh, khat-taw-aw'): or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
  • H3639 — כְּלִמָּה (kᵉlimmâh, kel-im-maw'): from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.
  • H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
  • H6419 — פָּלַל (pâlal, paw-lal'): a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
  • H6663 — צָדַק (tsâdaq, tsaw-dak'): a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense); cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
  • H8581 — תַּעָב (taʻâb, taw-ab'): a primitive root; to loathe, i.e. (morally) detest; (make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), [idiom] utterly.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
  • H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
  • H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEzekielEzekiel 16 › Verse 52