Bible/Ezekiel/33/28
Bible > Ezekiel > Chapter 33 > Verse 28
Ezekiel 33:28
| ← Ezekiel 33:27 | Ezekiel 33:28 (KJV) | Ezekiel 33:29 → |
|---|---|---|
Say thou thus unto them, Thus saith the Lord GOD; [As] I live, surely they that [are] in the wastes shall fall by the sword, and him that [is] in the open field will I give to the beasts to be devoured, and they that [be] in the forts and in the caves shall die of the pestilence.
|
For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, that none shall pass through.
|
Then shall they know that I [am] the LORD, when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.
|
Verse Text
For I will layH5414 the landH776 mostH4923 desolateH8077, and the pompH1347 of her strengthH5797 shall ceaseH7673; and the mountainsH2022 of IsraelH3478 shall be desolateH8074, that none shall pass throughH5674.
וְנָתַתִּי אֶת־הָאָרֶץ שְׁמָמָה וּמְשַׁמָּה וְנִשְׁבַּת גְּאֹון עֻזָּהּ וְשָׁמְמוּ הָרֵי יִשְׂרָאֵל מֵאֵין עֹובֵר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/נָתַתִּ֤י |
ve./na.ta.Ti | H5414 | HC/Vqq1cs | and/ I will make |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָ/אָ֨רֶץ֙ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ land |
שְׁמָמָ֣ה |
she.ma.Mah | H8077 | HNcfsa | a desolation |
וּ/מְשַׁמָּ֔ה |
u./me.sha.Mah | H4923 | HC/Ncfsa | and/ a waste |
וְ/נִשְׁבַּ֖ת |
ve./nish.Bat | H7673 | HC/VNq3ms | and/ it will cease |
גְּא֣וֹן |
ge.'on | H1347 | HNcmsc | (the) pride of |
עֻזָּ֑/הּ |
'u.Za/h | H5797 | HNcmsc/Sp3fs | strength/ its |
וְ/שָֽׁמְמ֛וּ |
ve./sha.me.Mu | H8074 | HC/Vqq3cp | and/ they will be desolate |
הָרֵ֥י |
ha.Rei | H2022 | HNcmpc | (the) mountains of |
יִשְׂרָאֵ֖ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
מֵ/אֵ֥ין |
me./'Ein | H369 | HR/Tn | from/ not |
עוֹבֵֽר |
o.Ver | H5674 | HVqrmsa | (one who) passes by |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1347 — גָּאוֹן (gâʼôwn, gaw-ohn'): from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.
- H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4923 — מְשַׁמָּה (mᵉshammâh, mesh-am-maw'): from שָׁמֵם; a waste or amazement; astonishment, desolate.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H5797 — עֹז (ʻôz, oze): or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.
- H7673 — שָׁבַת (shâbath, shaw-bath'): a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.
- H8074 — שָׁמֵם (shâmêm, shaw-mame'): a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
- H8077 — שְׁמָמָה (shᵉmâmâh, shem-aw-maw'): or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and the mountains — Ezekiel 6:2-6, Ezekiel 36:4
- and the pomp — Ezekiel 7:24, Ezekiel 24:21, Ezekiel 30:6-7
- I will lay — 2 Chronicles 36:21, Isaiah 6:11, Jeremiah 9:11, Jeremiah 16:16, Jeremiah 25:11, Jeremiah 44:2, Jeremiah 44:6, Jeremiah 44:22, Ezekiel 6:14, Ezekiel 12:20, Ezekiel 15:8, Ezekiel 36:34-35, Micah 7:13, Zechariah 7:13-14
Reciprocal references (14): Leviticus 26:22, Leviticus 26:32, Deuteronomy 4:26, Jeremiah 4:27, Jeremiah 9:10, Jeremiah 18:16, Jeremiah 22:6, Jeremiah 34:22, Jeremiah 52:27, Ezekiel 29:11, Ezekiel 34:5, Ezekiel 35:7, Ezekiel 36:1, Acts 25:23
Related Topics
- Thompson Chain: DESOLATION
- Nave’s: ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet