Bible/Ezekiel/38/13
Bible > Ezekiel > Chapter 38 > Verse 13
Ezekiel 38:13
| ← Ezekiel 38:12 | Ezekiel 38:13 (KJV) | Ezekiel 38:14 → |
|---|---|---|
To take a spoil, and to take a prey; to turn thine hand upon the desolate places [that are now] inhabited, and upon the people [that are] gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the midst of the land.
|
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?
|
Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know [it]?
|
Verse Text
ShebaH7614, and DedanH1719, and the merchantsH5503 of TarshishH8659, with all the young lionsH3715 thereof, shall sayH559 unto thee, Art thou comeH935 to takeH7997 a spoilH7998? hast thou gatheredH6950 thy companyH6951 to takeH962 a preyH957? to carry awayH5375 silverH3701 and goldH2091, to take awayH3947 cattleH4735 and goodsH7075, to takeH7997 a greatH1419 spoilH7998?
שְׁבָא וּדְדָן וְסֹחֲרֵי תַרְשִׁישׁ וְכָל־כְּפִרֶיהָ יֹאמְרוּ לְךָ הֲלִשְׁלֹל שָׁלָל אַתָּה בָא הֲלָבֹז בַּז הִקְהַלְתָּ קְהָלֶךָ לָשֵׂאת ׀ כֶּסֶף וְזָהָב לָקַחַת מִקְנֶה וְקִנְיָן לִשְׁלֹל שָׁלָל גָּדֹול׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
שְׁבָ֡א |
she.Va' | H7614 | HNp | Sheba |
וּ֠/דְדָן |
U./de.don | H1719 | HC/Np | and/ Dedan |
וְ/סֹחֲרֵ֨י |
ve./so.cha.Rei | H5503 | HC/Vqrmpc | and/ (the) traders of |
תַרְשִׁ֤ישׁ |
tar.Shish | H8659 | HNp | Tarshish |
וְ/כָל |
ve./khol | H3605 | HC/Ncmsc | and/ all |
כְּפִרֶ֨י/הָ֙ |
ke.fi.Rei./ha | H3715 | HNcmpc/Sp3fs | young lions/ its |
יֹאמְר֣וּ |
yo.me.Ru | H559 | HVqi3mp | they will say |
לְ/ךָ֔ |
le./Kha | HR/Sp2ms | to/ you | |
הֲ/לִ/שְׁלֹ֤ל |
ha./li/sh.Lol | H7997 | HTi/R/Vqc | ¿/ to/ plunder |
שָׁלָל֙ |
sha.Lal | H7998 | HNcmsa | plunder |
אַתָּ֣ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | (are) you |
בָ֔א |
Va' | H935 | HVqrmsa | coming |
הֲ/לָ/בֹ֥ז |
ha./la./Voz | H962 | HTi/R/Vqc | ¿/ to/ take as spoil |
בַּ֖ז |
baz | H957 | HNcmsa | spoil |
הִקְהַ֣לְתָּ |
hik.Hal.ta | H6950 | HVhp2ms | have you assembled |
קְהָלֶ֑/ךָ |
ke.ha.Le./cha | H6951 | HNcmsc/Sp2ms | company/ your |
לָ/שֵׂ֣את |
la./Set | H5375 | HR/Vqc | to/ carry away |
כֶּ֣סֶף |
Ke.sef | H3701 | HNcmsa | silver |
וְ/זָהָ֗ב |
ve./za.Hav | H2091 | HC/Ncmsa | and/ gold |
לָ/קַ֨חַת֙ |
la./Ka.chat | H3947 | HR/Vqc | to/ take |
מִקְנֶ֣ה |
mik.Neh | H4735 | HNcmsa | livestock |
וְ/קִנְיָ֔ן |
ve./kin.Yan | H7075 | HC/Ncmsa | and/ possession(s) |
לִ/שְׁלֹ֖ל |
li/sh.Lol | H7997 | HR/Vqc | to/ plunder |
שָׁלָ֥ל |
sha.Lal | H7998 | HNcmsa | plunder |
גָּדֽוֹל |
ga.Dol | H1419 | HAamsa | great |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H957 — בַּז (baz, baz): from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).
- H962 — בָּזַז (bâzaz, baw-zaz'): a primitive root; to plunder; catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly.
- H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
- H1719 — דְּדָן (Dᵉdân, ded-awn'): or (prolonged) דְּדָנֶה; (Ezekiel 25:13), of uncertain derivation; Dedan, the name of two Cushites and of their territory; Dedan.
- H2091 — זָהָב (zâhâb, zaw-hawb'): from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
- H3701 — כֶּסֶף (keçeph, keh'-sef): from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).
- H3715 — כְּפִיר (kᵉphîyr, kef-eer'): from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4735 — מִקְנֶה (miqneh, mik-neh'): from קָנָה; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition; cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H5503 — סָחַר (çâchar, saw-khar'): a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate; go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.
- H6950 — קָהַל (qâhal, 'kaw-hal'): a primitive root; to convoke; assemble (selves) (together), gather (selves) (together).
- H6951 — קָהָל (qâhâl, kaw-hawl'): from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.
- H7075 — קִנְיָן (qinyân, kin-yawn'): from קָנָה; creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth; getting, goods, [idiom] with money, riches, substance.
- H7614 — שְׁבָא (Shᵉbâʼ, sheb-aw'): of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district; Sheba, Sabeans.
- H7997 — שָׁלַל (shâlal, shaw-lal'): a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.
- H7998 — שָׁלָל (shâlâl, shaw-lawl'): from שָׁלַל; booty; prey, spoil.
- H8659 — תַּרְשִׁישׁ (Tarshîysh, tar-sheesh'): probably the same as תַּרְשִׁישׁ (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite; Tarshish, Tharshish.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Pages with script errors
- Ezekiel 38
- Strongs H559
- Strongs H859
- Strongs H935
- Strongs H957
- Strongs H962
- Strongs H1419
- Strongs H1719
- Strongs H2091
- Strongs H3605
- Strongs H3701
- Strongs H3715
- Strongs H3947
- Strongs H4735
- Strongs H5375
- Strongs H5503
- Strongs H6950
- Strongs H6951
- Strongs H7075
- Strongs H7614
- Strongs H7997
- Strongs H7998
- Strongs H8659